TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
interrupção
in Portuguese
English
break
Catalan
suspensió
Spanish
interrupción
Back to the meaning
Corte.
corte
pausa
parada
suspensão
falha
quebra
paralisação
ruptura
remissão
cessação
English
break
Usage of
interrupção
in Portuguese
1
Esta
interrupção
não influenciou os resultados das relações entre os dois países.
2
O mesmo se passa, por exemplo, relativamente à
interrupção
voluntária da gravidez.
3
Como essa história mostrou, há riscos inerentes de conflito, crise e
interrupção
.
4
Vale lembrar que no caso de
interrupção
o prazo reinicia-se pela totalidade.
5
Por causa da
interrupção
do estudo, nenhum novo voluntário poderá ser vacinado.
6
No entanto, em termos conceituais e teóricos, a suspensão distingue-se da
interrupção
:
7
Através da
interrupção
drástica deumacomunicação numa das sessões da conferência?
8
O presente autor não visualiza, no momento, regra relativa à sua
interrupção
.
9
E, desta vez, não haveria
interrupção
-até o tratado ser ratificado.
10
Pois, do contrário, com a
interrupção
da comunicação, cairiam inevitavelmente na armadilha.
11
Aqui a
interrupção
partiu de três ou quatro pontos ao mesmo tempo.
12
Esta situação levou a uma breve
interrupção
dos trabalhos, retomados minutos depois.
13
Portanto, após breve
interrupção
,
a refeição prosseguiu como se nada houvesse acontecido!
14
A
interrupção
causa o dobro de erros; deixa-nos com raiva e ansiosos.
15
Sua ausência provocaria a
interrupção
da atividade produtiva e do desenvolvimento social.
16
O progresso não entra em qualquer relação com a
interrupção
da história.
Other examples for "interrupção"
Grammar, pronunciation and more
About this term
interrupção
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
haver interrupção
breve interrupção
interrupção voluntária
pequena interrupção
nova interrupção
More collocations
Translations for
interrupção
English
break
disruption
discontinuation
gap
discontinuance
interruption
intermission
pause
suspension
Catalan
suspensió
interrupció
cesació
pausa
interval
parèntesi
Spanish
interrupción
receso
pausa
suspensión
paréntesis
Interrupção
through the time
Interrupção
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants