TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
inversão
in Portuguese
Russian
инверсия
English
inversion
Spanish
inversión circular
Back to the meaning
Operação matemática em espaços euclidianos.
Related terms
termo matemático
English
inversion
Russian
обратный порядок слов
English
inversion
Spanish
inversión
Back to the meaning
Construção gramatical.
Related terms
figura de linguagem
English
inversion
Russian
обращение
English
inversion
Catalan
inversió musical
Spanish
inversión musical
Back to the meaning
Termo musical.
Related terms
termo musical
English
inversion
English
reversal
Catalan
inversió
Spanish
inversión
Back to the meaning
Reversão.
reversão
English
reversal
Other meanings for "inversão"
Usage of
inversão
in Portuguese
1
Importante novidade foi a
inversão
na ordem da colheita da prova oral.
2
Há aqui uma
inversão
desses valores que, de certa forma, é positiva.
3
Seria uma
inversão
total de sua atitude anterior em relação aos coraixitas.
4
Consiste na
inversão
violenta da ordem normal dos membros deumafrase.
5
Inciso VI: estabeleçam
inversão
do ônus da prova em prejuízo do consumidor.
6
Também é interessante a
inversão
entre realidade e ficção produzida pela mídia.
7
PUB Há uma
inversão
que não compreendo desses valores e dessa ética.
8
Precisamos fazer uma
inversão
e colocar essas palavras no final da sentença.
9
Com efeito, caso seja adotada a
inversão
das fases prevista no art.
10
Há uma
inversão
dessa relação e um apontamento em relação à linguagem.
11
Isto aconteceu a muitos pensadores, mas raramente com uma
inversão
tão radical.
12
Visava uma delinqüência especial, traduzindo-se na
inversão
completa do conceito do crime.
13
Alegam os socialistas que não querem dar sinais de
inversão
de prioridades.
14
Seria a
inversão
de valores mais extraordinária da história do século XX.
15
Orações e lamentações não significam só por si qualquer
inversão
no comportamento.
16
A
inversão
do juízo de valor não acrescenta credibilidade aos estereótipos tradicionais.
Other examples for "inversão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
inversão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
inversão de marcha
inversão de papéis
inversão de valores
fazer inversão
estranha inversão
More collocations
Translations for
inversão
Russian
инверсия
обратный порядок слов
инверсия слов
обращение
English
inversion
inversion transformation
reversal
Spanish
inversión circular
inversión del plano respecto de una circunferencia
inversión
inversión musical
Catalan
inversió musical
inversió
Inversão
through the time
Inversão
across language varieties
Angola
Common
Portugal
Common
Brazil
Less common