TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
irreal
in Portuguese
English
unreal
Back to the meaning
Não material.
não material
English
unreal
Fantástico.
fantástico
imaginário
ilusório
quimérico
Usage of
irreal
in Portuguese
1
Tudo o que eu dizia parecia
irreal
àqueles jovens; nada os alcançava.
2
Aquela visão era
irreal
;
facilmente a visão mais erótica da minha vida.
3
Era tão fascinante;tão seguro; tão
irreal
também, aquele passado dos anos 80.
4
Inflação é então ter uma opinião
irreal
a respeito de si mesmo.
5
Além disso, é
irreal
esperar aceitação sem publicidade ou oferta de prêmios.
6
Não havia nada de
irreal
na decisão unânime das nações da OPEP.
7
Simplesmente, uma bruma espessa abafou a sua luz, conferindo-lhe um aspecto
irreal
.
8
A natureza
irreal
da existência humana é, para dizer o mínimo, chocante.
9
O horizonte parecia plano,
irreal
;
um cenário pintado, fora do seu alcance.
10
Não sei definir o real e o
irreal
em cada objeto, situação.
11
A ideia era excitante mas
irreal
,
como um sonho maravilhoso e impossível.
12
Foi
irreal
ver-se levada pelos próprios pés na mesma direção dos outros.
13
O jardim dos Falk tinha um aspecto
irreal
à luz da madrugada.
14
Aquilo me pareceu
irreal
por um momento: ele conhecera Héracles e Jasão.
15
Existe ali alguma coisa assustadoramente
irreal
que eu não consigo identificar direito.
16
Isso tornava a conversa um pouco
irreal
,
como um diálogo de estátuas.
Other examples for "irreal"
Grammar, pronunciation and more
About this term
irreal
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
parecer irreal
quase irreal
mundo irreal
algo irreal
silêncio irreal
More collocations
Translations for
irreal
English
unreal
Irreal
through the time
Irreal
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common