TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
margem
in Portuguese
English
border
Catalan
marge
Spanish
límite
Back to the meaning
Praia.
praia
costa
beira
banda
limite
fronteira
borda
litoral
beirada
orla
English
border
Usage of
margem
in Portuguese
1
A
margem
,
contudo, é maior na cláusula geral, relativamente às normas casuísticas.
2
Portanto, os Governos locais têm uma
margem
de decisão, enfatiza Shahnaaz Sharif.
3
A
margem
de erro é de três pontos porcentuais, segundo a empresa.
4
Esta situação afigura-se como uma oportunidade para grupos à
margem
da lei.
5
Haverá seguramente muitos falsos angolanos provenientes da
margem
norte do rio Zaire.
6
Não havia necessidade da pena, trataria do assunto sem
margem
para erros.
7
Alguns seguiam pela
margem
;
mais tarde estes provariam ser os mais inteligentes.
8
Paulo Macedo falava aos jornalistas à
margem
da Conferência Portugal, Que Futuro?
9
Além disso, diante das dificuldades financeiras, há pouca
margem
para novas contratações.
10
É uma marcação bem simples: nada escrito na
margem
,
sem orelha virada.
11
A justiça não deve ficar à
margem
desse crescimento acelerado do país.
12
Por toda a Europa medieval, atores itinerantes viviam à
margem
da sociedade.
13
Os custos ficam a cargo das empresas, suportados pela
margem
de lucro.
14
A sua
margem
de erro era de mais ou menos três pontos.
15
A
margem
de sobrevivência é extremamente estreita; às vezes, desaparece por completo.
16
Isso não dava a
margem
de segurança necessária parauma situação inesperada.
Other examples for "margem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
margem
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
margem de erro
margem oposta
margem esquerda
margem direita
margem sul
More collocations
Translations for
margem
English
border
bank
edge
shore
fringe
threshold
brink
outer boundary
periphery
verge
Catalan
marge
cantell
riba
frontera
llindar
ribera
límit
vorada
vora
Spanish
límite
umbral
frontera
ribera
vera
orilla
canto
margen
borde
Margem
through the time
Margem
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants