TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pilhéria
in Portuguese
Graça.
graça
piada
gracejo
chiste
facécia
Synonyms
Examples for "
graça
"
graça
piada
gracejo
chiste
facécia
Examples for "
graça
"
1
Muitos outros advogados estariam dispostos a aceitar aquele caso praticamente de
graça
.
2
Acharam
graça
ao dito; exprimia perfeitamente o ideal de quase todos eles.
3
O período de
graça
de 12 meses é previsto em três casos:
4
Cada nova ideia que surgia provava-se inútil; cada possível trama, sem
graça
.
5
Terrestre era a promessa; tu, divina; tua
graça
me salva num momento.
1
O assunto é motivo de
piada
constantemente nas redes sociais de Fernando.
2
É possível separar o processo de escrever uma
piada
em três fases:
3
Sempre considerara a estranheza do seu aspecto apenas uma
piada
da natureza.
4
Lembre-se da
piada
e das caracterizações, elas poderão ser importantes mais tarde.
5
A
piada
diz, porém, que isso só é verdade até certo ponto.
1
Explicaria o 1 facto com um
gracejo
e estava o caso arrumado.
2
Esse afago não era habitual; assim a baronesa o tomou por
gracejo
.
3
A um
gracejo
responde-se com outro, a uma proposta responde-se com seriedade.
4
Qualquer pitada mais espirituosa e qualquer
gracejo
eram simplesmente incompreensíveis para ele.
5
Manyoro acrescentou algo em maa; depois ele e Loikot riram do
gracejo
.
1
É que diz palavras de iluminada, como se só contasse um
chiste
.
2
Todas aquelas coisas têm para ela um encanto novo, um
chiste
mágico.
3
Como de costume, sublinhou seu próprio
chiste
com uma gargalhada de perdigotos.
4
Todos riram com sobriedade do simpático
chiste
,
que não me fez rir.
5
Quenestil riu-se, retribuindo o algo forçado
chiste
com outra pancada na nuca.
1
Recuei a tempo e calei a
facécia
;
era rir da tristeza da moça.
2
Uma pobre
facécia
,
não
é mesmo, mas foi, ainda assim, parao caderninhodele.
3
Só a mão do grande cômico podia inventar e cumprir tão extraordinária
facécia
.
4
Peixoto não deu pela
facécia
rebuçada no jeito grave de Egas.
5
Porém, como tudo o que Jaspe lhe dizia, a
facécia
fê-lo ranger os dentes.
Usage of
pilhéria
in Portuguese
1
Seria possível que tudo não passasse de mais um ângulo da
pilhéria
?
2
Um dia, uma dessas temporadas em Botafogo foi interrompida por simples
pilhéria
.
3
Depois desta ameaça, Zoião deixou-se conduzir pelo Cândido, que chofrou esta
pilhéria
:
4
Todos riram da
pilhéria
,
depois espalharam-se pelo acampamento à procura de pilhagens.
5
Você, naturalmente, preferiria matá-lo logo, mas eu quero gozar essa
pilhéria
refinada.
6
No fim, há tanta movimentação que acaba cansando ou parecendo uma
pilhéria
.
7
Frei Lorenzo olhou furioso para seu salvador, supondo-se vítima
de
uma
pilhéria
.
8
O general o cumprimentou com grande deferência, dizendo em tom de
pilhéria
:
9
A mulher, D. Cesária, estava alegre e tinha a
pilhéria
do costume.
10
Não em seu filho mais novo, uma
pilhéria
aleijada, isso era certo.
11
Esperei que ele fizesse alguma
pilhéria
,
algum gracejo espirituoso sobre minha desgraça.
12
Olhando pelo telescópio, Sharpe viu Lavisser rindo de alguma
pilhéria
do príncipe.
13
O Moirão soltando essa
pilhéria
esparramou a cara emum riso alvar.
14
Certa feita, Patty fizera uma
pilhéria
inquieta sobre pactos com o demônio.
15
Deve ser
pilhéria
dele para desnortear a tarefa matinal que a todos ocupa.
16
Se aceitasse, correria o risco de virar um motivo de
pilhéria
na Universidade.
Other examples for "pilhéria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pilhéria
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
tom de pilhéria
fazer pilhéria
motivo de pilhéria
grande pilhéria
boa pilhéria
More collocations
Pilhéria
through the time
Pilhéria
across language varieties
Brazil
Common