TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
sanctuary
Catalan
protecció
Spanish
abrigo
Porto.
porto
proteção
recurso
abrigo
esconderijo
asilo
couto
retiro
acolhimento
amparo
English
sanctuary
English
safety
Catalan
refugi
Spanish
refugio
Refúgios.
refúgios
English
safety
1
Oprimida pelo governo deum país, a indústria procurará
refúgio
em outros.
2
Milhares de pessoas deixaram a Tchecoslováquia e buscaram
refúgio
em outros países.
3
Ansiais fortemente à Verdade como luz; ansiais fortemente à Verdade como
refúgio
.
4
Milhares de pessoas foram obrigadas a procurar
refúgio
noutras zonas do país.
5
Constitui, porém, o
refúgio
favorito dos funcionários de Whitehall, não longe dali.
6
Insulado pelo mar da Irlanda, o país permaneceu um
refúgio
,
um porto.
7
Fonte de
refúgio
,
abrigo e proteção, lugar de confiança, objeto de apoio.
8
A tendência, segundo Rosilene, é crescer o número de pedidos de
refúgio
.
9
Um
'
refúgio
'
que acabou por causar problemas à saúde de muitas pessoas.
10
Solano Lopez buscava as regiões serranas de seu país como último
refúgio
.
11
A mente lúcida é essencial ao desenvolvimento deum valioso
refúgio
interior.
12
Eles precisariam deum
refúgio
,
quando a turbulência se espalhasse pela Europa.
13
No entanto, se encontrar um
refúgio
para nós, responderei às suas perguntas.
14
Para muitas pessoas, representou proteção e
refúgio
,
e ainda hoje oferece amparo.
15
Certas famílias já abandonaram as suas moradias e procuraram
refúgio
noutras zonas.
16
Mas, para algumas pessoas, a loucura se torna o único
refúgio
possível.
refúgio
·
refúgio seguro
procurar refúgio
último refúgio
buscar refúgio
único refúgio
English
sanctuary
shelter
refuge
asylum
safety
Catalan
protecció
refugi
asil
recer
abric
resguard
Spanish
abrigo
amparo
cobijo
resguardo
santuario
asilo
refugio
protección