TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
repreender
in Portuguese
English
reprimand
Catalan
reprendre
Spanish
amonestar
Back to the meaning
Criticar.
criticar
castigar
escovar
censurar
descascar
advertir
arguir
trautear
escarmentar
increpar
English
reprimand
English
bawl out
Catalan
renyar
Spanish
reprender a gritos
Back to the meaning
Reprimir.
reprimir
condenar
repreensão
incriminar
reprovar
English
bawl out
English
find fault
Spanish
culpar
Back to the meaning
Culpar.
culpar
acusar
English
find fault
Usage of
repreender
in Portuguese
1
Mas o senhor não deve me
repreender
por agir de modo incorreto.
2
Ele tinha mandado o cadete
repreender
o aluno pela falta de atenção.
3
Em vez de
repreender
Max, discutira com ele uma questão de decoro.
4
Devo prosseguir em meu trabalho, ou ele vai me
repreender
de novo.
5
Ela tinha toda a razão de
repreender
um predador contumaz como aquele.
6
Com uma dureza que muitas vezes fez Rodrigo me
repreender
,
Não exagere.
7
Sua primeira reação fora defender Marley e
repreender
a assistente por acusá-la.
8
E deverão
repreender
severamente se encontrarem alguma sujeira ou um inseto dentro.
9
E logo por três policiais, aos que tive que
repreender
por insolentes.
10
Mariana se decepciona com Brandão por
repreender
as atitudes do Motoqueiro Vermelho.
11
Cansada demais para discutir e orgulhosa demais para
repreender
,
Sorcha apenas sorriu.
12
Deveria ter percebido quando Robert Johnson não veio me
repreender
à porta.
13
Vincent repetiu essa conversa para Rupert, no intuito de
repreender
o rapaz.
14
Na p. 105, nosso devoto homem tem a impudência de
repreender
Feuerbach:
15
Em seguida, ergue o dedo como se estivesse prestes a me
repreender
.
16
Pensei que Beltane fosse me
repreender
,
mas não foi o que aconteceu.
Other examples for "repreender"
Grammar, pronunciation and more
About this term
repreender
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
repreender a
repreender o filho
repreender severamente
repreender uma criança
repreender as pessoas
More collocations
Translations for
repreender
English
reprimand
censure
criminate
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
admonish
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
scold
reprove
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
find fault
pick
blame
Catalan
reprendre
censurar
renyar
reprovar
Spanish
amonestar
incriminar
censurar
reprender a gritos
reprender
reconvenir
dar una paliza
reprochar
regañar
rechazar
reñir
llamar la atención
tener unas palabras
poner verde
vociferar
discutir
echar una reprimenda
criticar
increpar
culpar
meterse con
buscar defectos
Repreender
through the time
Repreender
across language varieties
Brazil
Common