TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
representação
in Portuguese
English
performing
Catalan
interpretació
Spanish
interpretación
Back to the meaning
Imagem.
imagem
figura
descrição
atuação
interpretação
delegação
exibição
reprodução
récita
English
performing
Russian
представительство
English
law of agency
Spanish
representacion legal
Back to the meaning
Profissão.
representação comercial
Related terms
profissão
English
law of agency
Usage of
representação
in Portuguese
1
E trata-se ainda, no entanto, da
representação
de cenas tiradas da realidade.
2
No plenário, a
representação
contra Cunha deverá ser analisada em votação aberta.
3
O presente texto, espero, constitui uma
representação
melhorada do que Tolkien pretendia.
4
Seu direito ao voto era restrito, bem como sua
representação
no Parlamento.
5
Ambas as práticas são corriqueiras e representam grave distorção na
representação
política.
6
Iniciativa: ofício, requerimento do interessado, Ministério Público ou
representação
do Conselho Penitenciário.
7
Em duas situações específicas a norma jurídica consagra o direito de
representação
:
8
Alguns aspectos da
representação
de números em sua mente estavam claramente desordenados.
9
Pobres e sem
representação
política, continuam até hoje esquecidos pelo mundo moderno.
10
Muitos preferirão uma
representação
por imagens à leitura deum longo escrito.
11
A
representação
da sociedade suscita questões morais para participantes, produtores e usuários.
12
Os próprios trabalhadores brasileiros conseguirão constituir a sua
representação
política como classe?
13
Em relação à
representação
de países, esta edição apresenta uma tipologia diferente.
14
Trata-se de crime de ação penal pública condicionada à
representação
do ofendido.
15
No entanto, não conseguimos sair da sua esfera de acção e
representação
.
16
Qualquer outro artigo que trate da
representação
,
é dependente do artigo 85.
Other examples for "representação"
Grammar, pronunciation and more
About this term
representação
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
representação diplomática
representação parlamentar
representação política
representação comercial
despesas de representação
More collocations
Translations for
representação
English
performing
playacting
playing
acting
law of agency
legal representation
legal agent
Catalan
interpretació
actuació
representació
Spanish
interpretación
representación
dramatización
actuación
representacion legal
representación legal
representante
Russian
представительство
Representação
through the time
Representação
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants