TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
restituir
in Portuguese
English
restore
Catalan
regenerar
Spanish
regenerar
Back to the meaning
Regenerar.
regenerar
English
restore
Voltar.
voltar
pagar
tornar
recuperar
entregar
retornar
devolver
reparar
compensar
restabelecer
Usage of
restituir
in Portuguese
1
Só por pouco tempo; quero dizer, mais tarde eu irei lhe
restituir
.
2
As economias das famílias são parcas e não têm formas de
restituir
.
3
É essa parte que é meu objetivo recolher e
restituir
ao senhor.
4
Quem, portanto, naquele navio podia lhe
restituir
a confiança em si mesma?
5
Devem pedir emprestado em algum lugar para
restituir
o que é nosso.
6
Esse breve repouso não tardou a
restituir
a Séverine a sua angústia.
7
Quem tem imposto de renda a
restituir
,
também paga multa por atraso.
8
Manuel Lemos não precisou quantos são os hospitais a
restituir
às Misericórdias.
9
Ruby não poderia nem mesmo
restituir
o dinheiro do café desta manhã.
10
Deve-se
restituir
aquela mesma fita que se alugou, e não outra qualquer.
11
Apenas uma pequena facção com sonhos de
restituir
o trono a Bizâncio.
12
Aquele que roubar ouro ou prata será obrigado a
restituir
o dobro.
13
Esperava
restituir
duma vez só o que obrigara a sobrinha a emprestar-lhe.
14
Se já houver recebido os bois, deverá
restituir
os equivalentes ao carro.
15
O que ela sabe, naquele momento, que pode lhes
restituir
a esperança?
16
Para
restituir
a vida a uma criança, ele teve de matar outra.
Other examples for "restituir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
restituir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
restituir a
restituir coisa
restituir valores
restituir dignidade
alcançar restituir
More collocations
Translations for
restituir
English
restore
regenerate
rejuvenate
Catalan
regenerar
Spanish
regenerar
Restituir
through the time
Restituir
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common