TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sigilo
in Portuguese
English
secrecy
Catalan
secret
Spanish
secreto
Back to the meaning
Intimidade.
intimidade
privacidade
clandestinidade
English
secrecy
Silêncio.
silêncio
segredo
mistério
discrição
Usage of
sigilo
in Portuguese
1
O acordo destaca que deve haver respeito às normas do
sigilo
financeiro.
2
Seu voto, que de acordo com colegas é longo, permanece em
sigilo
.
3
Dezenas de nações signatárias nos dão três coisas: financiamento,
sigilo
e autonomia.
4
A obtenção só poderá ser feita mediante compromisso de manutenção de
sigilo
.
5
Os intérpretes deverão assinar termo de compromisso e de
sigilo
das informações.
6
Os nomes não serão divulgados por questão de
sigilo
,
segundo o Tribunal.
7
Opostamente a outros assuntos deontológicos, o
sigilo
médico assume aspectos inteiramente filosóficos.
8
Foi um constrangimento geral e portanto procuraram manter o maior
sigilo
possível.
9
Muito pelo contrário: cabe à CPI guardar o
sigilo
da mesma forma.
10
Por questão de
sigilo
,
o nome das empresas não pode ser divulgado.
11
Na grande maioria das vezes, aliás, há cláusula de
sigilo
das decisões.
12
Mas a empresa teria se recusado a responder as questões, alegando
sigilo
.
13
Nós queremos
sigilo
,
precisamos de
sigilo
,
mas precisamos de dinheiro, ainda mais.
14
A situação é similar à quebra de
sigilo
nas propostas de licitações.
15
As autoridades italianas lograram tratar a questão dentro do mais absoluto
sigilo
.
16
Peço apenas que mantenha este assunto em
sigilo
e não o mencione.
Other examples for "sigilo"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sigilo
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sigilo bancário
quebra de sigilo
sigilo profissional
sigilo absoluto
manter sigilo
More collocations
Translations for
sigilo
English
secrecy
concealment
privacy
privateness
Catalan
secret
clandestinitat
privacitat
Spanish
secreto
Sigilo
through the time
Sigilo
across language varieties
Angola
Common
Brazil
Common
Portugal
Common