TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
traço
in Portuguese
Russian
цвет черты
English
streak color
Catalan
traça
Spanish
raya
Back to the meaning
Propriedade.
sinal
linha
risco
sombra
marca
aspecto
essência
rastro
vestígio
esboço
Related terms
propriedade
English
streak color
Russian
черта в иероглифике
English
cjkv strokes
Catalan
traç
Spanish
trazo
Back to the meaning
Traços caligráficos usados para escrever caracteres sínicos.
Related terms
caractere
English
cjkv strokes
Usage of
traço
in Portuguese
1
No entanto, deixei claro que deveria fazer desaparecer qualquer
traço
desse pedido.
2
Agora, é importante falar de outro
traço
fundamental do nosso sistema culinário.
3
Não se via nela nenhum
traço
de cor; não usava sequer batom.
4
Podemos assinalar um
traço
de personalidade muito presente na formação literária brasileira.
5
Um
traço
difícil nessa idade, porém, um dia, ele será muito útil.
6
O sinal chamado hífen ou
traço
de união é usado diversos casos.
7
Cristina estava com tosse e eu também: mais um
traço
de união.
8
A investigação profunda das palavras e da linguagem é um
traço
norma!
9
De início, tentara falar a fim de conservar um
traço
de humanidade.
10
Seria possível que ela ouviu um
traço
de simpatia nessas duas palavras?
11
Naturalmente: porque branco não é uma cor, não é um
traço
determinante.
12
Não ele pessoalmente, claro, mas o
traço
três ou o
traço
dois.
13
Um
traço
muito diáfano de prazer sublinhou as últimas palavras de Aye.
14
Como vimos, cada
traço
recém-evoluído começa pela modificação deum aspecto anterior.
15
Vinte e seis foram melhoradas, salientando sempre o
traço
xistoso do povo.
16
Contudo, a linguagem de Hilbert sugeria pelo menos um
traço
de ansiedade.
Other examples for "traço"
Grammar, pronunciation and more
About this term
traço
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
menor traço
leve traço
único traço
traço comum
traço de humor
More collocations
Translations for
traço
Russian
цвет черты
черта в иероглифике
English
streak color
trace
line
suggestion
hint
streak
powder color
mineral streak
cjkv strokes
stroke
Catalan
traça
ratlla
indici
línia
mètode de la ratlla
ombra
traç
Spanish
raya
metodo de la raya
línea
indicio
sombra
método de la raya
trazo
Traço
through the time
Traço
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common