TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
entwine
Catalan
enllaçar
Spanish
enlazar
Travar.
travar
entrelaçar
enlaçar
entrançar
interlaçar
enastrar
envenenar algo
English
entwine
English
braid
Catalan
trenar
Trança.
trança
English
braid
1
Não terminaste de
trançar
meus cabelos e há outras coisas para fazer.
2
É claro que eu poderia
trançar
meu cabelo com as mesmas contas
3
O braço que Tess usava para
trançar
deslizou pelo quadril de Arriane.
4
Depois de lavar o rosto e
trançar
os cabelos, desci as escadas.
5
Aurélia começou a
trançar
os cabelos, e Diodoro tentou reprimir sua impaciência.
6
Comecei até mesmo a
trançar
o cabelo e colocar miçanguinhas nas pontas.
7
Terminou de
trançar
o cabelo da filha e a fez dar meia-volta.
8
O que acha de eu ir até você e
trançar
seus cabelos?
9
Os índios utilizam suas folhas para
trançar
cestos e outros objetos.
10
Meus cabelos, que eu não tivera a oportunidade de
trançar
,
chicoteavam meu rosto.
11
Ela nada diz, mas põe-se a
trançar
a franja da coberta.
12
Algumas delas não estavam, ainda há pouco, na fila de
trançar
o cabelo?
13
Strike sentiu romper o fio tênue que ele conseguira
trançar
entre os dois.
14
Ela se desviou do olhar dele e começou a
trançar
os cabelos novamente.
15
Meu sogro queria se exibir e mandar
trançar
algo muito especial.
16
Enquanto andamos, Indie começa a
trançar
seu longo cabelo, ainda molhado.
trançar
trançar o cabelo
trançar cordas
trançar a barba
trançar cestos
trançar fitas
English
entwine
lace
braid
intertwine
twine
enlace
interlace
plait
pleach
Catalan
enllaçar
trenar
entrellaçar
entrellaçar-se
trenar-se
concatenar
entreteixir
Spanish
enlazar
trenzar