TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vociferar
in Portuguese
English
shout out
Catalan
udolar
Spanish
rugir
Back to the meaning
Gritar.
gritar
explodir
berrar
latir
uivar
rugir
exclamar
clamar
bradar
urrar
English
shout out
English
thunder
Catalan
rugir
Spanish
rugir
Back to the meaning
Roncar.
roncar
English
thunder
Usage of
vociferar
in Portuguese
1
Nesse instante, em frente à Delegacia, a população começou a
vociferar
:
Lincha!
2
Darryl ainda estava furioso, mas, depois de
vociferar
mais algumas palavras de
3
Em primeiro lugar, limitamo-nos a
vociferar
nos botequins durante todo aquele mês.
4
Quase no mesmo instante reconheceu a voz do sueco a
vociferar
blasfêmias.
5
Começou a
vociferar
;
queria chamar imediatamente o enfermeiro e levantou-se para sair.
6
Ele se fazia valer de qualquer pretexto para
vociferar
,
aterrorizar e punir.
7
Ou seria porque, por pura pena, ela não conseguiria suportar ouvi-lo
vociferar
?
8
Ele a deixou
vociferar
por alguns instantes e então disse-lhe, com calma:
9
Tão impotente como se estivesse a viver um pesadelo, ouvi Arnald
vociferar
:
10
Mas Lord Sidmouth não hesitou em
vociferar
as suas ordens a Witherspoon.
11
Empurraram Oleg Tichonovitch para fora da carruagem e ele recomeçou a
vociferar
.
12
De repente, Putin se pôs a
vociferar
como um feirante ou carcereiro.
13
Levantei-me da cadeira num repelão e fiquei diante dele a
vociferar
desaforos.
14
Perdeu o controle e começou a
vociferar
contra o público aos palavrões.
15
A cabeça dela estava inclinada e a voz demoníaca continuava a
vociferar
.
16
Os alemães podem
vociferar
ordens à vontade no Campidoglio; não estão em Milão.
Other examples for "vociferar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vociferar
Verb
Third
Frequent collocations
vociferar contra
vociferar ordens
vociferar ameaças
vociferar enquanto
bastar vociferar
More collocations
Translations for
vociferar
English
shout out
hollo
squall
scream
cry
howl
call
yammer
holler
yowl
yell
bark
bellow
wrawl
roar
shout
thunder
Catalan
udolar
bramar
esgaripar
xisclar
clamar
rugir
ulular
bramular
ganyolar
vociferar
esgargamellar-se
pregonar
baladrejar
cridar
bordar
bagolar
dir a crits
bruelar
roncar
Spanish
rugir
ladrar
llamar
gritar
chillar
Vociferar
through the time
Vociferar
across language varieties
Brazil
Common