TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afagar
in portuguès
anglès
fondle
català
acariciar
espanyol
acariciar
Back to the meaning
Alimentar.
alimentar
sustentar
agradar
acariciar
abaixar
igualar
assentar
alisar
nutrir
acalentar
català
acariciar
Usage of
afagar
in portuguès
1
Gostaria de
afagar
os seus cabelos e lhe dizer palavras de amor.
2
Aquecer-me do frio e
afagar
a minha angústia pela espera do transporte.
3
Dessa vez Easley consegue
afagar
o cachorro, que claramente aprecia a atenção.
4
Porém, meus sentimentos mudam quando mãos desconhecidas se estendem para me
afagar
.
5
Algumas vezes na vida é preciso
afagar
a mão que nos golpeia.
6
Era, afinal, apenas natural estender a mão para
afagar
uma boa cachorra.
7
Owen respirava profundamente agora e tinha parado de
afagar
as costas dela.
8
Quem sabe encontrar o ponto de equilíbrio entre
afagar
e dar palmadas?
9
De início, tinha havido recompensas, passeios com John,
afagar
Necromancer, depois cavalgá-lo.
10
Ele teve vontade de lhe
afagar
o corpo até as mãos caírem.
11
Talvez tivesse me abaixado para
afagar
uma despedida em sua placa corrugada.
12
O árabe relinchou, e Serena foi até ele para
afagar
sua crina.
13
Pegasus ainda estava discutindo quando o príncipe começou a
afagar
o garanhão.
14
Calloway conteve o impulso não profissional de
afagar
o ombro do homem.
15
Na noite, ela querendo o
afagar
,
Quincas a repeliu com modo brusco.
16
Mais à frente, veem-se as chamas a
afagar
os troncos das árvores.
Other examples for "afagar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afagar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
afagar a cabeça
afagar o pescoço
afagar seu rosto
afagar distraidamente
afagar levemente
More collocations
Translations for
afagar
anglès
fondle
baby
pamper
featherbed
cosset
cocker
spoil
caress
pet
mollycoddle
indulge
coddle
català
acariciar
amanyagar
contemplar
acaronar
amoixar
espanyol
acariciar
hacer cariño
Afagar
through the time
Afagar
across language varieties
Brazil
Common