TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
agitar
en portuguès
anglès
wamble
català
agitar
espanyol
sacudir
Tornar al significat
Jogar.
jogar
bater
preocupar
mexer
mover
tremer
combater
alterar
balançar
estremecer
català
agitar
anglès
rattle
català
tritllejar
Tornar al significat
Algazarra.
algazarra
estrépito
balbúrdia
rufo
mover-se ruidosamente
fazer retinir
català
tritllejar
Ús de
agitar
en portuguès
1
Não vale a pena uns virem
agitar
com ameaças de crise política.
2
O presidente pôs-se a
agitar
a campainha com todas as suas forças.
3
Talvez aquela não fosse a melhor altura para irem
agitar
águas paradas.
4
A simples possibilidade deessespesadelosaconteceremfez o fugitivo se
agitar
.
5
O fim de semana promete
agitar
os cinemas de Curitiba e região.
6
Não havia necessidade de
agitar
o pessoal, se ninguém podia fazer nada.
7
Esse problema começou, pela primeira vez, a
agitar
o meu espírito infantil.
8
Ninguém vai
agitar
águas num momento de particular fragilidade do líder social-democrata.
9
Aliás, as primeiras reacções já começam a
agitar
os amantes da modalidade.
10
Quantas pessoas morreram só porque ele resolveu
agitar
um pouco as coisas?
11
Mas houve uma lista, e isso voltou a
agitar
seriamente os militares.
12
A populaça começava a se impacientar, a fazer perguntas, a se
agitar
.
13
Isto é um fantasma que não é correto
agitar
em campanha eleitoral.
14
Os concursos de Quiz, KameHameha, Desenho Manga também prometem
agitar
o ambiente.
15
Quando o sentimos a nos
agitar
o peito, sabemos o que é.
16
A força interior dormente começava a se
agitar
e nada poderia detê-la.
Més exemples per a "agitar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
agitar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
agitar os braços
prometer agitar
agitar dentro
agitar quando
agitar a mão
Més col·locacions
Translations for
agitar
anglès
wamble
shake
shift
churn
brandish
fling
wave
flourish
swing
budge
waggle
roil
moil
beat
jar
flap
stir
jolt
wag
agitate
boil
rattle
català
agitar
balancejar
sacsejar
moure's
gronxar
brandir
brandejar
tremolar
brandar
agitar-se
aletejar
moure
bellugar-se
espolsar
copejar
bressar
cuejar
batre
gronxolar
remenar
esbategar
girar
tritllejar
fer soroll amb la matraca
tustar
espanyol
sacudir
agitar
menear
revolver
balancear
ondear
mecer
batir
temblar
sacudirse
contonear
blandir
Agitar
a través del temps
Agitar
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú