TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
apagar
en portuguès
anglès
cancel
català
esborrar
espanyol
borrar
Tornar al significat
Tirar.
tirar
acabar
desaparecer
destruir
quebrar
reduzir
acalmar
diminuir
ceder
eliminar
català
esborrar
anglès
hide
català
fosquejar
espanyol
condenar al olvido
Tornar al significat
Esconder.
esconder
català
fosquejar
Ús de
apagar
en portuguès
1
O PS está a diminuir o Parlamento ao tentar
apagar
a questão.'
2
Queria poder
apagar
minha pergunta; era melhor não ter sabido essa parte.
3
Esse método para
apagar
a lembrança, porém, teve exatamente o efeito oposto.
4
Não conseguimos
apagar
o passado, mas podemos aceitá-lo como experiência de vida.
5
Porém, apesar das várias críticas, a dona recusou-se a
apagar
a partilha.
6
É claro, que também é fácil
apagar
nomes e substitui-los por outros.
7
O ruído intensificou a dor, a ponto de fazê-lo
apagar
de novo.
8
É possível ainda
apagar
ou fazer backup dos seus dados, fotos, etc.
9
Neste caso, deixariam a tarefa de
apagar
parao pessoalda inteligência.
10
Uma boa oportunidade para
apagar
de vez a crítica de todos mundo.
11
Fez-se História que, desde essa altura, o regime do MPLA tentou
apagar
.
12
Ele teve muitos incêndios políticos para
apagar
em casa e no estrangeiro.
13
É tentar
apagar
a história deum povo e deumanação.
14
O cristianismo é contrário à própria vida; quer reduzi-la,
apagar
os impulsos.
15
Se eu tivesse o poder de
apagar
alguma situação passada, seria essa.
16
Os deuses têm feito o possível para
apagar
as memórias dos envolvidos.
Més exemples per a "apagar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
apagar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
apagar a luz
apagar o fogo
apagar um incêndio
apagar completamente
apagar seus rastros
Més col·locacions
Translations for
apagar
anglès
cancel
erase
sweep away
delete
wipe out
hide
obscure
veil
blot out
obliterate
català
esborrar
eliminar
anul·lar
suprimir
ratllar
passar ratlla
escombrar
fosquejar
obscurir
enfosquir
espanyol
borrar
eliminar
suprimir
barrer
anular
condenar al olvido
enmascarar
ignorar
erradicar
oscurecer
esconder
enturbiar
Apagar
a través del temps
Apagar
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia