TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cravar
en portuguès
anglès
stick on
espanyol
pegar
Tornar al significat
Bater.
bater
meter
colar
penetrar
enterrar
fixar
pregar
introduzir
inserir
ferrar
anglès
stick on
Ús de
cravar
en portuguès
1
Antes que pudesse
cravar
uma resposta em qualquer uma dessas perguntas, adormeceu.
2
Leslie poderia
cravar
suas garras mais profundamente ainda e aí será impossível.
3
E logo um virote ao acaso se lhe foi
cravar
na face.
4
Compreendo, vieste
cravar
a vista maldita nos corpos inanimados das tuas vítimas.
5
Eu passei a
cravar
estacas em outras partes e eles também morriam.
6
E as pequenas que costumam
cravar
nas ruínas não me pareceram apropriadas.
7
Mas, em vez disso, senti uma estaca se
cravar
em meu coração.
8
A ponta de ferro pareceu se
cravar
em seu pomo de adão.
9
Queimar as fazendas é
cravar
a lanceta, ganhar a mão à morte.
10
Agora a corda estava começando a se
cravar
em seus braços nus.
11
Ninguém recompensaria minha virtude por
cravar
uma faca no coração de Jake.
12
Manuel virou-se e arremessou o punhal, fazendo-o
cravar
no peito de Guilherme.
13
Com um gesto brusco, tentou
cravar
a adaga na capa do Livro.
14
Ofegou, sentindo o medo
cravar
os dentes em sua carne outra vez.
15
Felipe Massa, da Ferrari, surpreendeu muita gente ao
cravar
o 4.º tempo.
16
Tomaram o martelo para
cravar
no madeiro a mão esquerda de Jesus.
Més exemples per a "cravar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cravar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
cravar os dentes
cravar uma estaca
cravar a faca
cravar o punhal
cravar suas garras
Més col·locacions
Translations for
cravar
anglès
stick on
affix
espanyol
pegar
Cravar
a través del temps
Cravar
per variant geogràfica
Brasil
Comú