TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
diversão
in portuguès
anglès
entertainment
català
entreteniment
Back to the meaning
Desvio.
desvio
entretenimento
divertimento
recreio
passatempo
distracção
divagação
diversório
entreterimento
català
entreteniment
anglès
recreation
català
esbargiment
espanyol
recreación
Back to the meaning
Recreaçao.
recreaçao
català
esbargiment
anglès
fun
català
diversió
espanyol
diversión
Back to the meaning
Galhofa.
galhofa
català
diversió
Usage of
diversão
in portuguès
1
ANGOP: Quais eram as grandes fábricas e locais de
diversão
da época?
2
Contudo, o cinema ainda é a
diversão
pública mais procurada em Portugal.
3
Nestes momentos escuros em que vivemos é bom podermos termos alguma
diversão
.
4
Os motivos são diversos, variando da simples
diversão
até a acções criminosas.
5
Já vasculhei as coisas dos outros colegas de tripulação buscando alguma
diversão
.
6
Em segundo, não disponho de meios para custear tal tipo de
diversão
.
7
Após esse breve intervalo de
diversão
,
Adriano passou para assuntos mais sérios:
8
Infelizmente, as palavras de Lenobia jogaram uma água fria em minha
diversão
.
9
Foi uma estratégia de
diversão
para evadir-se das suas responsabilidades constitucionais, afirmou.
10
PUB Ao contrário de Portugal, Espanha abriu os espaços de
diversão
noturna.
11
A ênfase desta noite é a
diversão
;
qualquer outra coisa seria contraproducente.
12
A vida aqui é uma questão de
diversão
,
prazer e gratificação imediata.
13
Para muitos isso significa infligir dor em outros para
diversão
ou enriquecimento.
14
Rênio estava claramente irritado com a
diversão
dos dois e praticamente rosnou:
15
Todavia o labrador recusou-se a permitir que qualquer coisa atrapalhasse sua
diversão
.
16
Hoje em dia, é claro, as pessoas correm por esporte ou
diversão
.
Other examples for "diversão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
diversão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
pura diversão
diversão noturna
tipo de diversão
grande diversão
parques de diversão
More collocations
Translations for
diversão
anglès
entertainment
amusement
recreation
diversion
fun
català
entreteniment
esbargiment
diversió
espanyol
recreación
diversión
entretenimiento
Diversão
through the time
Diversão
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common
Mozambique
Common
More variants