TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
escapar
en portuguès
anglès
break loose
català
tocar el dos
espanyol
rehuir
Tornar al significat
Ficar.
ficar
evitar
fugir
salvar
sobreviver
desaparecer
livrar
soltar
largar
esquivar
català
tocar el dos
anglès
drop
català
ometre
espanyol
omitir
Tornar al significat
Omitir.
omitir
preterir
deixar passar
català
ometre
anglès
decamp
Tornar al significat
Esconder-se.
esconder-se
evada-se
anglès
decamp
anglès
hightail it
català
escapolir-se
Tornar al significat
Meter o rabo entre as pernas.
meter o rabo entre as pernas
català
escapolir-se
Altres significats de "escapar"
Ús de
escapar
en portuguès
1
Dinheiro: Pode deixar
escapar
uma oportunidade por falta de zelo e atenção.
2
Mas mesmo o senhor deve compreender que não poderá
escapar
à justiça.
3
De qualquer modo, o controlo da situação começa a
escapar
a Portugal.
4
Deputados apontaram diversas manobras de Cunha para
escapar
deumapossível cassação.
5
Aliás, muitos rapazes espertos conseguiram
escapar
do serviço no tempo da guerra.
6
Preciso descobrir onde estou, quanto tempo passou e quais informações deixei
escapar
.
7
Todavia, Arinos conseguiu
escapar
desse ambiente político e intelectual dogmático e autoritário?
8
Não há como
escapar
às características industriais: informação tocada por muitas mãos.
9
Há um profundo significado nisso: não podemos
escapar
a nossa condição humana.
10
A cada passo, a necessidade de seguir em frente, de
escapar
,
aumenta.
11
Ela está me deixando
escapar
sem maiores problemas, e ambos sabemos disso.
12
Poucos médicos podiam
escapar
a erros assim no curso de suas carreiras.
13
Com audácia imperdoável, deixei
escapar
a pergunta: -Vossa Alteza tem filhos?
14
Não queremos enfrentar outra situação como a de que acabamos de
escapar
.
15
Cometemos erros durante o campeonato e, infelizmente, não conseguimos
escapar
do rebaixamento.
16
Ele realmente não fazia ideia do valor da informação que deixara
escapar
.
Més exemples per a "escapar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
escapar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
deixar escapar
escapar de
escapar um suspiro
escapar com vida
escapar alguma coisa
Més col·locacions
Translations for
escapar
anglès
break loose
evade
run away
bilk
get away
escape
elude
drop
overlook
overleap
pretermit
leave out
omit
miss
neglect
decamp
run off
absquatulate
go off
bolt
abscond
make off
hightail it
run
fly the coop
take to the woods
turn tail
scarper
scat
lam
head for the hills
bunk
break away
fly
take flight
flee
català
tocar el dos
escapolir-se
evitar
fugir
evadir-se
escapar
marxar
evadir
anar-se'n
defugir
eludir
ometre
volar
espanyol
rehuir
evitar
escapar
huir
evadir
escaparse
librarse
eludir
desatarse
omitir
volar
echarse el pollo
Escapar
a través del temps
Escapar
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú
Angola
Menys comú
Més varia