TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
flagelo
en portuguès
rus
жгутик
anglès
flagella
espanyol
flagelo
català
flagel·lat
Tornar al significat
Componente celular.
flagelos
Termes relacionats
componente celular
català
flagel·lat
anglès
calamity
català
catàstrofe
espanyol
tragedia
Tornar al significat
Sofrimento.
sofrimento
tragédia
castigo
desastre
praga
chicote
catástrofe
tormento
calamidade
catástrofes
català
catàstrofe
Ús de
flagelo
en portuguès
1
A fome: eles haviam trazido de volta à Europa o antigo
flagelo
.
2
O auto
flagelo
é necessário, pois aproxima-se o momento do confronto final.
3
O sistema promete ser uma preciosa ajuda contra o
flagelo
das chamas.
4
De acordo com ele, esse
flagelo
do corpo feminino não tem solução.
5
Acabar com esse
flagelo
é um dos objetivos de desenvolvimento do milénio.
6
Muitas em famílias monoparentais, onde o
flagelo
atinge mais deum terço.
7
Vou pôr fim a esse
flagelo
e não preciso de sua ajuda.
8
À época desse diálogo ainda não havia surgido o
flagelo
da Aids.
9
Essas lutas constituíram um
flagelo
,
dos mais nefastos efeitos adentro do país.
10
O seu lamento histórico seria acompanhado pelo desencanto e o
flagelo
pessoal.
11
Há inclusive um gênero de
flagelo
que exige às vezes romper amizades.
12
Parecia-lhe impossível que o Muro, o
flagelo
de sua vida, fosse aberto.
13
Sobreviveriam as sociedades democráticas se suas populações continuassem submetidas a esse
flagelo
?
14
Caldeira, com certa fisionomia de dor, menciona um surpreendente
flagelo
ambiental: árvores.
15
Será senhor da terra entre os rios e
flagelo
de seus inimigos.
16
E o desemprego é um
flagelo
que faz sofrer portugueses e angolanos.
Més exemples per a "flagelo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
flagelo
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
maior flagelo
flagelo social
terrível flagelo
verdadeiro flagelo
flagelo bacteriano
Més col·locacions
Translations for
flagelo
rus
жгутик
жгутики
anglès
flagella
flagellum
calamity
tragedy
catastrophe
cataclysm
disaster
espanyol
flagelo
tragedia
catástrofe
desastre
català
flagel·lat
flagel
flagels
catàstrofe
tragèdia
desastre
calamitat
cataclisme
daltabaix
Flagelo
a través del temps
Flagelo
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Menys comú