TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fogo
en portuguès
anglès
fire
espanyol
fuego elemento
català
foc
Tornar al significat
Quatro elementos.
elemento fogo
Termes relacionats
quatro elementos
català
foc
anglès
flaming
català
flama
espanyol
llama
Tornar al significat
Chama.
chama
incêndio
lar
lareira
fogueira
lume
labareda
flama
fogar
català
flama
anglès
fire
català
llar
espanyol
fuego
Tornar al significat
Chaminé.
chaminé
català
llar
anglès
conflagration
espanyol
incendio
Tornar al significat
Incêndios.
incêndios
anglès
conflagration
Ús de
fogo
en portuguès
1
Contudo, para questões práticas como
fogo
e luz, uso as palavras verdadeiras.
2
Os comerciantes europeus frequentemente davam armas de
fogo
em pagamento pelos escravos.
3
Acolha-me bem; caso contrário, a cólera do Faraó o queimará como
fogo
.
4
Pois, mesmo no caso de haver incêndio, não se via
fogo
nenhum.
5
Passado e futuro ocultam a Deus a nossa vista; queimam com
fogo
.
6
Trata-se da primeira imolação pelo
fogo
deum tibetano em três meses.
7
Se os soldados abrirem
fogo
contra seus próprios colegas feridos, que seja.
8
Alguns traziam armas de
fogo
;
a maioria portava facas, marretas e foices.
9
É um instrumento que causa mudanças e assim associado ao elemento
fogo
.
10
Na zona Património Mundial há 40 ruas com risco elevado de
fogo
.
11
O
fogo
era necessário no deserto para manter os animais peçonhentos longe.
12
Ambas manifestações foram reprimidas com violência e recurso a armas de
fogo
.
13
E numa sociedade consciente da questão ambiental, onde há fumaça há
fogo
.
14
Com tanto poder de
fogo
,
as mulheres recebem atenção especial das fabricantes.
15
Testemunhas disseram que forças da segurança abriram
fogo
,
frequentemente a curta distância.
16
Apenas um senão: ausência de
fogo
de artifício para preencher o ambiente.
Més exemples per a "fogo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fogo
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
arma de fogo
pegar fogo
bola de fogo
abrir fogo
linha de fogo
Més col·locacions
Translations for
fogo
anglès
fire
flaming
flame
conflagration
inferno
espanyol
fuego elemento
fuego
elemento fuego
llama
hogar
incendio
català
foc
flama
incendi
llar
foguera
llar de foc
fogar
Fogo
a través del temps
Fogo
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Brasil
Comú
Més varia