TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
incitar
in portuguès
anglès
prod
català
moure
espanyol
impulsar
Back to the meaning
Tocar.
tocar
acordar
mover
provocar
despertar
dispor
esforçar
estimular
desafiar
animar
català
moure
anglès
tempt
català
temptar
espanyol
tentar
Back to the meaning
Seduzir.
seduzir
desencaminhar
engodar
induzir em tentação
català
temptar
anglès
abet
espanyol
incitar
Back to the meaning
Ajudar.
ajudar
assistir
auxiliar
sacolejar
amotinar
anglès
abet
anglès
provoke
espanyol
ocasionar
Back to the meaning
Causar.
causar
anglès
provoke
Other meanings for "incitar"
Usage of
incitar
in portuguès
1
No ano passado, o governo aumentou as penas por
incitar
o terrorismo.
2
Assim, não lhe foi difícil
incitar
as pessoas umas contra as outras.
3
A capacidade de
incitar
medo em alguém dizendo apenas algumas simples palavras?
4
Deixaram que fosse ela a falar; não havia precisão de a
incitar
.
5
Pedir mais força nunca havia falhado quando o assunto era
incitar
Braden.
6
Mas é impossível fazer experimentos sobre esse tema sem
incitar
comportamentos perversos.
7
Os jóqueis faziam todo o possível para
incitar
os animais que montavam.
8
Que palavras proferi eu a
incitar
uma qualquer fantasiosa tentativa de homicídio?
9
Então ela teve de me
incitar
,
quase me guiar a cada passo.
10
Você poderia
incitar
esse ressentimento na qualidade de novo rancheiro de Widemos.
11
Conversar, discutir, escrever petições, mas não
incitar
a violência e comandar revoluções.
12
Neoconservadores usam deliberadamente a religião para
incitar
o ódio contra o inimigo.
13
Vai
incitar
o ódio e o desejo de condenar, não de iluminar.
14
Foi muito esperto de
incitar
os skriteks agora, no início das chuvas.
15
Há uma velha declaração que aquele não deveria
incitar
dificuldade não comprovada.
16
Ozzy, em especial, agora começava a
incitar
mais a raiva de Iommi.
Other examples for "incitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
incitar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
incitar a violência
incitar o povo
incitar uma rebelião
incitar ainda
incitar protestos
More collocations
Translations for
incitar
anglès
prod
enkindle
instigate
arouse
impel
stimulate
egg on
elicit
provoke
incite
inspire
raise
fire
force
kindle
prompt
evoke
tempt
entice
lure
abet
call forth
kick up
foment
stir up
agitate
català
moure
provocar
despertar
incitar
estimular
temptar
agitar
revoltar
fomentar
espanyol
impulsar
despertar
provocar
incitar
estimular
tentar
instigar
ocasionar
evocar
armar jaleo
inspirar
agitar
fomentar
Incitar
through the time
Incitar
across language varieties
Brazil
Common