TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
jura
en portuguès
Promessa.
promessa
voto
juramento
praga
anglès
swearing
català
paraulota
espanyol
garabato
Tornar al significat
Palavrão.
palavrão
català
paraulota
Ús de
jura
en portuguès
1
Um deputado ao tomar posse
jura
respeitar a Constituição e a Lei.
2
Mas como cumprir tal
jura
se estava passando por tudo outra vez?
3
Trocamos números de celular e ele
jura
que me ligará ainda hoje.
4
Você
jura
dedicar sua vida ao Senado e ao povo de Roma?
5
Assim, eu desobedecia da
jura
de nunca deixar sinais de minha viagem.
6
Claude
jura
por Nossa Senhora que não teve qualquer contato com ele.
7
Quatro, o pastor que oficiou a cerimônia
jura
que ela nunca aconteceu.
8
O general Yamashita
jura
dizer a verdade em seu julgamento, em Manila.
9
Todo o tempo ela entoa os seus louvores, só
jura
pelo senhor.
10
Hoje
jura
que nunca permitirá que extraiam carvão da propriedade dos Hallim.
11
Não só
jura
que é inocente, como um perseguido político pelo judiciário.
12
Por evitar o atraso, o homem
jura
que receberá um emocionado agradecimento.
13
Caio aconselha Rubinho, que
jura
não ter participação na tentativa de fuga.
14
Ele
jura
que o negrinho não era capaz de cometer aquele crime.
15
O Caçador
jura
que é o caminho mais rápido para Porto Real.
16
Cremilde
jura
que esse trabalho é normal, mas, ao mesmo tempo, cansativo.
Més exemples per a "jura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
jura
Nom
Masculine · Singular
jurar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
jurar por
jurar não
jurar vingança
jurar de pés
jura de amor
Més col·locacions
Translations for
jura
anglès
swearing
oath
curse
cuss
curse word
expletive
swearword
català
paraulota
maledicció
renec
espanyol
garabato
blasfemia
palabrota
voto
improperio
profanidad
palabra malsonante
grosería
maldición
taco
Jura
a través del temps
Jura
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú