TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
orar
in portuguès
anglès
pray
català
pregar
espanyol
rezar
Back to the meaning
Falar.
falar
pedir
explicar
tratar
rezar
discursar
discorrer
rogar
dissertar
prelecionar
català
pregar
Usage of
orar
in portuguès
1
Nem por isso, contudo, devemos deixar de
orar
por essa questão continuamente.
2
Muitas choravam em voz alta, ao passo que outras começaram a
orar
.
3
Bento XVI afirmou ainda
orar
para que os esforços de resgate prossigam.
4
Ela até mesmo pedia para ela
orar
por algumas pessoas em necessidade.
5
A minha função é
orar
pelo Brasil, disse ele, esclarecendo a questão.
6
Revela a tua vontade e ajuda-me a
orar
de acordo com ela.
7
Tenho um grupo grande de mulheres com tempo de sobra para
orar
.
8
Você tem mais facilidade de
orar
pelos outros que por si mesma?
9
Devemos nos lembrar de
orar
pelo cônjuge quando sai parao trabalho.
10
Daquele momento em diante, deveríamos
orar
sempre que nossos captores o fizessem.
11
Podemos
orar
por cura, encorajamento, orientação, salvação, proteção ou fortalecimento de outros.
12
No entanto, o muçulmano que tinha que ajudar queria
orar
na Caaba.
13
É por isso que aprendemos estratégias para nos manter ocupados, para
orar
.
14
Além disso, os gregos costumavam
orar
aos deuses por uma viagem tranquila.
15
Quase todos vós orais, mas quão poucos são os que sabem
orar
!
16
Não acredito que esta seja uma boa razão para deixar de
orar
.
Other examples for "orar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
orar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
orar por
orar em línguas
orar junto
orar pedir
orar em silêncio
More collocations
Translations for
orar
anglès
pray
català
pregar
resar
espanyol
rezar
Orar
through the time
Orar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common