TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
passagem
en portuguès
anglès
corridor
català
passadís
espanyol
corredor
Tornar al significat
Túnel.
túnel
galeria
viela
corredor ecológico
corredores ecológicos
català
passadís
espanyol
portazgo
català
portatge
Tornar al significat
Imposto indireto.
porto real da passagem
Termes relacionats
imposto indireto
català
portatge
anglès
extract
català
fragment
espanyol
pasaje
Tornar al significat
Caminho.
caminho
passo
corredor
acesso
trânsito
bilhete
trecho
transferência
acontecimento
transição
català
fragment
Ús de
passagem
en portuguès
1
Tornou-se ponto de
passagem
de migrantes clandestinos que pretendem alcançar a Europa.
2
A esta altura da história, há uma
passagem
que considero particularmente interessante:
3
Estes últimos têm um papel essencial na
passagem
parao segundonível.
4
Insta acrescentar, apenas,
passagem
relativa à interposição simultânea dos recursos em questão.
5
A
passagem
do Voto do Ministro Luiz Gallotti explica bem a questão:
6
Fala-se numa possível
passagem
do testemunho desta importante infraestrutura ao grupo Sonae.
7
A
passagem
do espetacular ao hiperespetacular manteve o princípio essencial: a hierarquia.
8
Como essa exigência é diferente da exigência oposta: deve haver tal
passagem
!
9
Há mais quatro pontos de
passagem
na fronteira de Portugal com Espanha.
10
A segunda
passagem
é ainda mais explícita com respeito ao nosso tema:
11
Ambos têm
passagem
pela polícia e devem permanecer à disposição da Justiça.
12
No entanto, nenhuma parte de Marduk foi arrancada como resultado desta
passagem
.
13
Confrontando essa
passagem
do crítico com o texto lido, podemos afirmar que:
14
Por ali seria impossível continuar: a correnteza, extremamente violenta, cortava nossa
passagem
.
15
Exemplo: o prédio dominante possui uma
passagem
ruim paraa viapública.
16
Esse custo representa 60 por cento do preço de cada
passagem
aérea.
Més exemples per a "passagem"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
passagem
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
dar passagem
passagem estreita
passagem secreta
passagem de avião
passagem de ano
Més col·locacions
Translations for
passagem
anglès
corridor
passageway
extract
passage
selection
ticket
excerption
gangway
aisle
excerpt
transition
català
passadís
corredor
galeria
portatge
fragment
pas
transició
tiquet
bitllet
passatge
espanyol
corredor
galería
pasillo
portazgo
pasaje
transición
fragmento
paso
billete
Passagem
a través del temps
Passagem
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Angola
Comú
Més varia