TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sanção
en portuguès
rus
санкция
anglès
sanction
espanyol
sancion
català
sanció
Tornar al significat
Conceito legal.
sancionar
sanção jurídica
recompensa
Termes relacionats
conceito legal
català
sanció
anglès
endorsement
català
consentiment
espanyol
aprobación
Tornar al significat
Aprovação.
aprovação
autorização
consenso
consentimento
talhada
ratificação
imprimatur
català
consentiment
anglès
authorization
Tornar al significat
Autorizações.
autorizações
anglès
authorization
Ús de
sanção
en portuguès
1
Caso o texto não sofra novas alterações, será encaminhado para
sanção
presidencial.
2
A fase constitutiva pode ser dividida em discussão, votação, aprovação e
sanção
.
3
As decisões do Conselho são imperativas cabendo
sanção
no caso de descumprimento.
4
Assim a proposta já estará hoje na mesa do governador para
sanção
.
5
O projeto ainda dependerá de votação na Câmara e de
sanção
presidencial.
6
A matéria foi aprovada em votação simbólica e vai à
sanção
presidencial.
7
O texto agora segue para
sanção
ou veto da presidente Dilma Rousseff.
8
O tribunal aplicou-lhe ainda a
sanção
acessória de afastamento do território nacional.
9
O texto já passou pela Câmara e agora segue para
sanção
presidencial.
10
A ideia é liberar a matéria para
sanção
até 12 de junho.
11
A
sanção
foi aplicada devido ao incumprimento das normas de fair-play financeiro.
12
O texto altera o Código Civil, e segue agora para
sanção
presidencial.
13
O projeto segue agora para aprovação no plenário e
sanção
do presidente.
14
É a maior
sanção
de sempre desde o início da parceria público-privada.
15
Se não respeitar o prazo do FMI, a primeira
sanção
será imediata.
16
Pode ser requerida após um ano da aplicação da
sanção
de inidoneidade.
Més exemples per a "sanção"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sanção
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
sanção presidencial
seguir para sanção
sanção penal
sanção disciplinar
tipo de sanção
Més col·locacions
Translations for
sanção
rus
санкция
anglès
sanction
penalty
endorsement
permission
warrant
indorsement
imprimatur
countenance
authorization
authority
authorisation
espanyol
sancion
sanción
aprobación
refrendación
permiso
consentimiento
garantía
imprimátur
imprimatur
autorización
català
sanció
consentiment
permís
autorització
Sanção
a través del temps
Sanção
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Angola
Comú
Brasil
Comú