TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
semear
en portuguès
anglès
seed
espanyol
sembrar
català
sembrar
Tornar al significat
Passar.
passar
correr
alimentar
circular
promover
estender
espalhar
divulgar
estimular
plantar
català
sembrar
Ús de
semear
en portuguès
1
Sem dúvida ele conseguiu
semear
uma dose razoável de dúvida no júri.
2
Tantas oportunidades para construir pontes entre os povos, para
semear
a paz.
3
E estivessem dedicados apenas a inspirar valores,
semear
harmonia e praticar solidariedade?
4
Responder com amabilidade e
semear
a paz é próprio das pessoas felizes.
5
Fazer estudos, no meu entender, é
semear
,
é fazer quadros, é colher.
6
Eles sabem que colheitas
semear
e o que podem vender nos mercados.
7
Faze-os
semear
toda a discórdia que os padres podem engendrar entre si.
8
Eu me conheço e conscientemente atuo para
semear
dúvidas em seus espíritos.
9
Quando desligar retomará a sua habitual actividade de
semear
ou regar intrigas.
10
Ele supervisionava pessoalmente os jardineiros, decidindo o que
semear
,
podar e replantar.
11
Um político não deve nunca
semear
o ódio e o medo, nunca.
12
Em nome da paridade se deve
semear
o pânico na nossa sociedade?
13
O momento então era propício para
semear
aquela única e preciosa semente.
14
Por isso comparou Cristo o pregar ao
semear
:
Exijt, qui seminat, seminare.
15
No verão, o trabalhador ensinou o mujique a
semear
trigo nas montanhas.
16
Dizer para quê, quando o leitor o tem a mão de
semear
.
Més exemples per a "semear"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
semear
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
semear a discórdia
semear o pânico
semear luto
semear confusão
semear terror
Més col·locacions
Translations for
semear
anglès
seed
sow
espanyol
sembrar
català
sembrar
Semear
a través del temps
Semear
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Portugal
Menys comú
Més varia