TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
senso
en portuguès
anglès
sense
espanyol
sentido
Tornar al significat
Sentido.
sentido
juízo
entendimento
siso
circunspecção
sisudez
anglès
sense
Ús de
senso
en portuguès
1
Penso que haverá bom
senso
da parte de todas as forças políticas.
2
Manter os pilares da economia é, sobretudo, uma questão de bom
senso
.
3
Há, no entanto, boas razões para duvidar do bom
senso
desses argumentos.
4
O primeiro aspecto essencial da boa palestra é o
senso
de comunicação.
5
Vejo agora a razão e o bom
senso
patentes nas vossas palavras.
6
Segundo ele, os chineses valorizavam o bom
senso
;
os europeus, a sensualidade.
7
Afinal de contas, tudo não passa deumaquestão de bom
senso
.
8
E também sempre, sempre do lado do bom
senso
das medidas, afirmou.
9
Estão errados; acontece apenas que o nosso
senso
de humor é diferente.
10
Não é uma questão de ponto de vista, apenas de bom
senso
.
11
Não é uma questão de esperteza, é uma questão de bom
senso
.
12
Evidentemente, ele estava dilacerado entre o
senso
de responsabilidade e as preocupações.
13
Manter vocês dois separados é uma questão de segurança e bom
senso
.
14
No fundo a relação entre saber popular,
senso
comum e conhecimento científico.
15
Tinha um
senso
de humor sutil e uma opinião política a defender.
16
Não conheço ninguém que possua tal grandioso
senso
de responsabilidade e dever.
Més exemples per a "senso"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
senso
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
bom senso
senso de humor
senso comum
senso de direção
senso de responsabilidade
Més col·locacions
Translations for
senso
anglès
sense
espanyol
sentido
Senso
a través del temps
Senso
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Més varia