TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sigilo
en portuguès
anglès
secrecy
català
secret
espanyol
secreto
Tornar al significat
Intimidade.
intimidade
privacidade
clandestinidade
català
secret
Silêncio.
silêncio
segredo
mistério
discrição
Ús de
sigilo
en portuguès
1
O acordo destaca que deve haver respeito às normas do
sigilo
financeiro.
2
Seu voto, que de acordo com colegas é longo, permanece em
sigilo
.
3
Dezenas de nações signatárias nos dão três coisas: financiamento,
sigilo
e autonomia.
4
A obtenção só poderá ser feita mediante compromisso de manutenção de
sigilo
.
5
Os intérpretes deverão assinar termo de compromisso e de
sigilo
das informações.
6
Os nomes não serão divulgados por questão de
sigilo
,
segundo o Tribunal.
7
Opostamente a outros assuntos deontológicos, o
sigilo
médico assume aspectos inteiramente filosóficos.
8
Foi um constrangimento geral e portanto procuraram manter o maior
sigilo
possível.
9
Muito pelo contrário: cabe à CPI guardar o
sigilo
da mesma forma.
10
Por questão de
sigilo
,
o nome das empresas não pode ser divulgado.
11
Na grande maioria das vezes, aliás, há cláusula de
sigilo
das decisões.
12
Mas a empresa teria se recusado a responder as questões, alegando
sigilo
.
13
Nós queremos
sigilo
,
precisamos de
sigilo
,
mas precisamos de dinheiro, ainda mais.
14
A situação é similar à quebra de
sigilo
nas propostas de licitações.
15
As autoridades italianas lograram tratar a questão dentro do mais absoluto
sigilo
.
16
Peço apenas que mantenha este assunto em
sigilo
e não o mencione.
Més exemples per a "sigilo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sigilo
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
sigilo bancário
quebra de sigilo
sigilo profissional
sigilo absoluto
manter sigilo
Més col·locacions
Translations for
sigilo
anglès
secrecy
concealment
privacy
privateness
català
secret
clandestinitat
privacitat
espanyol
secreto
Sigilo
a través del temps
Sigilo
per variant geogràfica
Angola
Comú
Brasil
Comú
Portugal
Comú