TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tragar
in portuguès
anglès
bolt
català
cruspir-se
espanyol
tragar
Back to the meaning
Tomar.
tomar
beber
suportar
puxar
aguentar
engolir
sustentar
afundar
absorver
tolerar
català
cruspir-se
Usage of
tragar
in portuguès
1
O povo, vendo, condenava-a; de pena do Romão -a
tragar
borras.
2
Eu tive que
tragar
o ar duas vezes antes de conseguir falar.
3
O impulso, na verdade, o ajudou a
tragar
um pouco de ar.
4
Depois de
tragar
pela segunda vez, foi acometido por uma leve tontura.
5
Insisti, mesmo assim, em
tragar
emoções difíceis, pautadas no lucro rápido, feroz.
6
O grande abismo, que se abria para te
tragar
,
está quase passado.
7
Agora pertence a ela, que fuma rápido e parece não
tragar
nada.
8
Tive que
tragar
com força, para dissolver o nó de minha garganta.
9
É fechar os olhos,
tragar
mais essa má hora e depois descansar.
10
Trucidei dragões, afoguei exércitos e persuadi terremotos e tempestades a
tragar
cidades!
11
Dorian suspirou e tentou
tragar
a saliva, mas não restava uma gota.
12
Blay acendeu a chama de seu isqueiro Montblanc e inclinou-se para
tragar
.
13
Ele aproximou a chama do isqueiro, e ela pôs-se a
tragar
nervosamente.
14
Tinha um nó em minha garganta tão grande que não podia
tragar
.
15
Como podia a raiz deum único pêlo
tragar
o corpo inteiro?
16
Ele só pensa no matadouro, disse Tereza, só fala de
tragar
sangue.
Other examples for "tragar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tragar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
tragar o cigarro
tragar a fumaça
tragar profundamente
ameaçar tragar
tragar com força
More collocations
Translations for
tragar
anglès
bolt
gobble
català
cruspir-se
engolir
empassar se
espanyol
tragar
Tragar
through the time
Tragar
across language varieties
Brazil
Common