TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
validade
en portuguès
anglès
rigor
català
rigor
espanyol
rigor
Tornar al significat
Virtude.
virtude
rigor
legitimidade
valimento
català
rigor
anglès
shelf life
Tornar al significat
Duração.
duração
prazo de validade
anglès
shelf life
Ús de
validade
en portuguès
1
Sem acordo para votação, o texto perdeu a
validade
no ano passado.
2
Mas a maioria dessas relações têm prazo de
validade
de três meses.
3
Em caso do fim da
validade
,
novas negociações terão de ser feitas.
4
Para a
validade
do acordo é necessário o cumprimento de dois requisitos:
5
Essa corrente encontra seu fundamento de
validade
em questões de política criminal.
6
Evidentemente, tal cláusula não teria
validade
,
aliás, como toda condição puramente potestativa.
7
Embora muitos cientistas questionassem a
validade
desses estudos, outros prosseguiram nessa linha.
8
Todas as medidas têm
validade
de 90 dias, mas podem ser prorrogadas.
9
Perante um argumento, o trabalho crítico consiste em determinar a sua
validade
.
10
Serão verificadas as assinaturas e a
validade
do pedido da Assembleia Geral.
11
Sendo assim, a sua
validade
torna-se uma questão de interpretação dos tribunais.
12
O inspector de circunstâncias seguinte permite avaliar a
validade
do argumento dado.
13
A autorização para residência temporária nestes casos terá
validade
de dois anos.
14
O prazo de
validade
deste acordo seria de dez anos e meio.
15
O tribunal poderá decidir sobre a
validade
do testemunho, dependendo das circunstâncias.
16
É claro que tudo tem seu tempo e uma data de
validade
.
Més exemples per a "validade"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
validade
Nom
Masculine · Plural
Col·locacions frequents
prazo de validade
ter validade
data de validade
perder a validade
validade jurídica
Més col·locacions
Translations for
validade
anglès
rigor
cogency
validity
rigour
shelf life
català
rigor
validesa
espanyol
rigor
validez
Validade
a través del temps
Validade
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Més varia