TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
afagar
en portugués
inglés
fondle
catalán
acariciar
español
acariciar
Volver al significado
Alimentar.
alimentar
sustentar
agradar
acariciar
abaixar
igualar
assentar
alisar
nutrir
acalentar
español
acariciar
Uso de
afagar
en portugués
1
Gostaria de
afagar
os seus cabelos e lhe dizer palavras de amor.
2
Aquecer-me do frio e
afagar
a minha angústia pela espera do transporte.
3
Dessa vez Easley consegue
afagar
o cachorro, que claramente aprecia a atenção.
4
Porém, meus sentimentos mudam quando mãos desconhecidas se estendem para me
afagar
.
5
Algumas vezes na vida é preciso
afagar
a mão que nos golpeia.
6
Era, afinal, apenas natural estender a mão para
afagar
uma boa cachorra.
7
Owen respirava profundamente agora e tinha parado de
afagar
as costas dela.
8
Quem sabe encontrar o ponto de equilíbrio entre
afagar
e dar palmadas?
9
De início, tinha havido recompensas, passeios com John,
afagar
Necromancer, depois cavalgá-lo.
10
Ele teve vontade de lhe
afagar
o corpo até as mãos caírem.
11
Talvez tivesse me abaixado para
afagar
uma despedida em sua placa corrugada.
12
O árabe relinchou, e Serena foi até ele para
afagar
sua crina.
13
Pegasus ainda estava discutindo quando o príncipe começou a
afagar
o garanhão.
14
Calloway conteve o impulso não profissional de
afagar
o ombro do homem.
15
Na noite, ela querendo o
afagar
,
Quincas a repeliu com modo brusco.
16
Mais à frente, veem-se as chamas a
afagar
os troncos das árvores.
Más ejemplos para "afagar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
afagar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
afagar a cabeça
afagar o pescoço
afagar seu rosto
afagar distraidamente
afagar levemente
Más colocaciones
Translations for
afagar
inglés
fondle
baby
pamper
featherbed
cosset
cocker
spoil
caress
pet
mollycoddle
indulge
coddle
catalán
acariciar
amanyagar
contemplar
acaronar
amoixar
español
acariciar
hacer cariño
Afagar
a través del tiempo
Afagar
por variante geográfica
Brasil
Común