TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
alentar
en portugués
inglés
embolden
catalán
reanimar-se
español
envalentonar
Volver al significado
Alimentar.
alimentar
sustentar
fortalecer
animar
consolar
latejar
encorajar
confortar
ofegar
arfar
español
envalentonar
Uso de
alentar
en portugués
1
Desceu; quis ver o perigo,
alentar
os que trabalhavam em tão extraordinárias condições.
2
Para me
alentar
...
Para me garantir que podia superar esta adversidade!
3
Escreveu três folhas corridas e não disse uma só palavra que pudesse nos
alentar
.
4
Então o deixaram em paz, para
alentar
a lembrança de sua amada filha única.
5
Todos operam em conjunto para
alentar
o instrumento cansado.
6
Raul encontrou o duque entretido em
alentar
Miss Grafitou.
7
Sim, vai, vai lutar no Paraguai, vai
alentar
teu pai, vai aprender fazendo e vivendo.
8
Entrastes agora na juventude; essa primeira decepção longe de vos desanimar, deve
alentar
novos e maiores arrojos.
9
Não se deve
alentar
ao Zerbrowski.
10
Aguardámos e aguardámos; cada um tentando
alentar
o próximo, asseverando que seria uma questão de dias até surgires reabilitada.
11
Eu serei então em espírito contigo para te ajudar a reformar o teu ânimo e
alentar
em teus desfalecimentos.
12
Tento
alentar
minha esperança morta
13
Vim
alentar
meu coração saudoso
14
Acho que, além de pedir as desculpas de sempre, vim para que pudesse me
alentar
...
15
A beleza tentadora de Flávia embaralhou-se ao perfume para
alentar
a fragilidade emocional que o rapaz carregava, confundindo o seu juízo.
16
Ele ouviu esse nobre e persuasivo discurso com os olhos baixos, sem me
alentar
uma única vez com palavras ou gestos de assentimento.
Más ejemplos para "alentar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
alentar
Verbo
Colocaciones frecuentes
alentar a fragilidade
alentar meu coração
alentar minha esperança
alentar novos
alentar o instrumento
Más colocaciones
Translations for
alentar
inglés
embolden
hearten
cheer
recreate
catalán
reanimar-se
encoratjar
alegrar-se
envalentir
español
envalentonar
animar
alentar
recrear
dar ánimos
Alentar
a través del tiempo