TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
amarrotar
en portugués
inglés
crumble
catalán
ensorrar-se
español
ajarse
Volver al significado
Desmoronar.
desmoronar
despedaçar
esfarelar-se
español
ajarse
Machucar.
machucar
abater
manusear
amassar
enrugar
enxovalhar
fuxicar
amarfanhar
amolgar
amachucar
Uso de
amarrotar
en portugués
1
Felizmente ele estava sem a túnica, que era mais fácil de
amarrotar
.
2
O pai sentou-se numa cadeira, bem empertigado para não
amarrotar
o terno.
3
Voltou a
amarrotar
o papel, levantou-se, tirou o telefone do gancho e disse:
4
Apenas tinham ouvido os ruídos, os suspiros, o
amarrotar
das roupas.
5
Dobrou-a, tendo o cuidado de não
amarrotar
o rosto, e enfiou na carteira.
6
Mas é que eu não queria tocar o veludo para não o
amarrotar
.
7
Após alguns minutos, sentou-se na cama, com cuidado para não
amarrotar
a roupa.
8
Ele cruzou as pernas, com cuidado para não
amarrotar
a calça.
9
Mas faça o favor de não maltratar o embrulho pelo caminho para não
amarrotar
.
10
Grant fez menção de
amarrotar
a folha, mas Darrity se antecipou num gesto rápido:
11
Sanson retirou do processo um papel de aspecto
amarrotado
,
alisou-o e passou-lho.
12
A sra. de Piennes
amarrotou
qualquer trabalho sobre a mesa; depois continuou:
13
Logo sua sombra estava no devido lugar, apesar deum tanto
amarrotada
.
14
Meio
amarrotada
,
mas relativamente incólume, se comparada aos outros itens da gaveta.
15
Gabriel
amarrotou
a mensagem numa bola e enfiou-a no bolso do sobretudo.
16
E assim por diante, por três páginas
amarrotadas
,
com acréscimos nas margens.
Más ejemplos para "amarrotar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
amarrotar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
amarrotar a calça
amarrotar o terno
deixar amarrotar
amarrotar de papéis
amarrotar minha pelerine
Más colocaciones
Translations for
amarrotar
inglés
crumble
break down
crumple
tumble
collapse
catalán
ensorrar-se
anar-se'n en orris
esfondrar-se
español
ajarse
arruinar
venirse abajo
colapsar
romperse
desmoronarse
Amarrotar
a través del tiempo
Amarrotar
por variante geográfica
Brasil
Común