TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
anistiar
in portugués
Perdoar.
perdoar
desculpar
relevar
indultar
remitir
exculpar
indulgenciar
Synonyms
Examples for "
perdoar
"
perdoar
desculpar
relevar
indultar
remitir
Examples for "
perdoar
"
1
Estamos dispostos a
perdoar
com uma condição: termos sido nós os responsáveis.
2
Penso que os adeptos me vão
perdoar
,
pois entendem a minha situação.
3
Há tantas coisas que precisamos fazer, que devemos
perdoar
um ao outro.
4
Mas o Caos não era dado a
perdoar
:
Loki era prova disso.
5
O príncipe não pode
perdoar
os pecados; isso cabe apenas à Igreja.
1
Por favor, queiram me
desculpar
,
mas não posso cumprir nosso compromisso hoje.
2
No regresso, quis
desculpar
meu procedimento, porém ela não me prestou atenção.
3
Se possível, gostaria de me
desculpar
,
reparar o dano, por assim dizer.
4
Mais tarde, Cavani utilizou as redes sociais para se
desculpar
pelo comentário.
5
A população se mobilizou, apesar de não
desculpar
o governante pelo erro.
1
As dores no corpo estavam lá; contudo, podia
relevar
a maioria delas.
2
Truculento e modernaço, confirmou o apresentador, escusando-se, contudo, a
relevar
mais pormenores.
3
Já nosso treinador contribuiu para
relevar
a importância da impontualidade de Buba.
4
Consequências que pedi a todos para
relevar
,
para apagar de seus pensamentos.
5
Ou seja, nada de excesso de mimos ou de
relevar
comportamentos inaceitáveis.
1
Sim, as massas preferem
indultar
baderneiros homicidas a absolver malucos messiânicos falastrões.
2
E diz que não tem de
indultar
Lula, porque este nunca o pediu.
3
O que levaria o Conselho a
indultar
e recolher tal abominação no seu seio?
4
A melhor solução era, com toda certeza,
indultar
Marina.
5
Se
indultar
o Sr. Backman e ele aceitar, nós o tiraremos do país em poucas horas.
1
Cumpre não confundir remição com remissão e remir com
remitir
.
2
E se um dos credores
remitir
(perdoar) a dívida?
3
Já o substantivo de
remitir
será remissão.
4
E aí começava a punheta grupal de apoio mútuo: todo mundo falando de lutar, combater, vencer,
remitir
e examinar.
5
Remitida
a dívida por completo, nada mais pode ser exigido do sujeito passivo.
1
Ele tinha curiosos meios de se
exculpar
.
2
A aparição de Mackenzie, em sonho, no intuito de se
exculpar
deumafalta imaginária, suscita mais deumaobjeção.
3
Dessa intolerância me podem acusar que me não
exculparei
.
4
Assim se
exculpavam
os Inquisidores.
5
-A suposta humildade não vos
exculpa
.
1
Patronear novatos era uma atitude louvável, mas
indulgenciar
seus caprichos não era nada interessante, decidiu ele.
Usage of
anistiar
in portugués
1
Seria uma porta aberta para
anistiar
criminosos comuns, sem quaisquer motivações políticas.
2
O hábito de
anistiar
envolvidos em motins é antigo no País.
3
O cantor relu-tou um pouco, mas acabou concordando em
anistiar
a canção banida.
4
Ele, no entanto, garantiu estar fora de cogitação
anistiar
os trabalhadores que aderiram à paralisação.
5
Contudo, conhecendo o temperamento ardiloso do comissário, o comandante tinha medo de
anistiar
Koról prontamente.
6
O aprendiz de pacificador não queria
anistiar
qualquer um.
7
Eu não entrarei em contato com Amos II-d, eu só vou
anistiar
todos os campos.
8
Não poderia a lei em questão
anistiar
as transgressões, sob pena de ferir o pacto federativo.
9
O presidente eleito de Honduras, Porfírio Lobo, já disse que pretende
anistiar
tanto os militares quanto Zelaya.
10
Rodrigo Janot comentou que não se pode
anistiar
porque penalmente o crime não existe até o momento.
11
O segundo foi
anistiar
todos os desertores.
12
Eu não podia
anistiar
o homem que não me tocara quando criança, exceto para me dar bofetões.
13
O chefe do Ministério Público falou que o risco é
anistiar
outras práticas criminosas associadas ao caixa dois.
14
Você pode
anistiar
o caixa 2, mas você não anistiou o crime de corrupção e nem a lavagem.
15
Se o José Inácio
anistiar
toda a gente, podes depois regressar a Luanda...
16
Porém, juridicamente, podemos ter duas situações, considerando que somente posso
anistiar
caso o crédito tributário não tenha sido constituído:
Other examples for "anistiar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
anistiar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
anistiar o caixa
anistiar um criminoso
almejar anistiar
anistiar a canção
anistiar a multas
More collocations
Anistiar
through the time