TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
apaziguar
en portugués
inglés
conciliate
catalán
apaivagar
español
propiciar
Volver al significado
Descansar.
descansar
reunir
acalmar
concordar
aliviar
unir
dispor
compor
acomodar
recompor
español
propiciar
Uso de
apaziguar
en portugués
1
Contudo, Churchill tinha uma oferta, na esperança de
apaziguar
o orgulhoso general.
2
A verdade, porém, era que nada disso conseguia
apaziguar
os seus apetites.
3
Basta o simples contacto daquele corpo contra o seu para
apaziguar
Marco.
4
Depuseram Washington Luís para
apaziguar
o país, para acabar com a luta.
5
Tu sabias sempre as palavras certas para
apaziguar
a dor que sentia.
6
A desinformação não ajuda a
apaziguar
,
apenas facilita o trânsito da ignorância.
7
O primeiro-ministro quis
apaziguar
os descontentes: autarquias, médicos e enfermeiros e utentes.
8
Eu estava excitada, e não tinha nada para
apaziguar
a minha situação.
9
Logo depois, contudo, te ofereces como intermediário para
apaziguar
a cólera divina.
10
Não era possível visualizá-lo, faltava uma última imagem capaz de me
apaziguar
.
11
Ele não falava de coisas triviais para
apaziguar
sua natureza supostamente delicada.
12
Mas não tenho tempo para
apaziguar
os sentimentos feridos do coronel Martin.
13
A missão de
apaziguar
os ânimos mais uma vez coube a Dan.
14
Poderia ser bom ter uma conversa com ele e
apaziguar
quaisquer ressentimentos.
15
Arrastou-se até a máquina de bebidas para
apaziguar
sua necessidade de cafeína.
16
No final, Kit se mostrou um perito em
apaziguar
minhas expectativas artísticas.
Más ejemplos para "apaziguar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
apaziguar
Verbo
Colocaciones frecuentes
apaziguar os ânimos
apaziguar a situação
apaziguar sua consciência
apaziguar o espírito
apaziguar minha alma
Más colocaciones
Translations for
apaziguar
inglés
conciliate
gruntle
lenify
gentle
appease
pacify
placate
assuage
propitiate
mollify
catalán
apaivagar
suavitzar
aplacar
pacificar
assossegar
alleujar
español
propiciar
aliviar
calmar
Apaziguar
a través del tiempo
Apaziguar
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común