TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
arrancar
en portugués
inglés
tear away
catalán
arrencar
Volver al significado
Partir.
partir
tomar
tirar
comer
bater
afastar
limpar
roubar
puxar
libertar
inglés
tear away
inglés
cheat
catalán
ensarronar
español
birlar
Volver al significado
Estafar.
estafar
calotear
español
birlar
Sinónimos
Examples for "
estafar
"
estafar
calotear
Examples for "
estafar
"
1
Frei Tomás sabia como
estafar
uma freira, mas saía estafado e com os ovos moles.
2
É certo que nos vai
estafar
!
3
Correspondi ao seu olhar zangado e ripostei com ardor: -Aguarda sentada, não vás
estafar
as tuas pernas abençoadas!
4
Agora os Bolganis não mais nos poderão
estafar
com trabalho, nem torturar-nos, nem fazer de nós a comida de Numa.
5
Arutha caminhou ao seu lado, ainda dorido e
estafado
devido à luta.
1
O Conselho está ficando muito bom em
calotear
cientistas.
2
Vivia no meio de moleques da pior espécie, a
calotear
mulheres nojentas da Ladeira do Tabuão.
3
Recorde-se que apesar de não renunciar às dívidas o Executivo de Nyusi tem estado da
calotear
os detentores das mesmas.
4
Dois conseguiram escapar, quase certo que com a intenção de encontrar outro grupo de recrutamento e
calotear
outro guinéu do rei.
5
Ao tanto eu demorava, treteava no explicar, errando a esmo,
caloteava
.
Uso de
arrancar
en portugués
1
Os trabalhos no terreno deverão
arrancar
nos primeiros meses do próximo ano.
2
Um ofício ou telegrama veio
arrancar
Batista à comissão política e reservada.
3
Tinha, enfim, conseguido
arrancar
alguma informação dos arquivos de dados do sistema.
4
Além da proposta pedagógica, o espetáculo promete
arrancar
muitas risadas das crianças.
5
Não devo estender-me, contudo custa-me
arrancar
a pena de cima do papel.
6
Animados com essa hipótese, os empreiteiros vão
arrancar
alguns trabalhadores ao desemprego.
7
Considero meu dever patriótico
arrancar
dos comunistas tudo o que eu puder.
8
Podemos
arrancar
alguma verdade dele ou saber o que têm contra nós.
9
O espaço costuma
arrancar
elogios de visitantes de outras partes do país.
10
Porém, por mais que falássemos não conseguimos
arrancar
dele uma única palavra.
11
Ao contrário, apenas experiências metódicas podem
arrancar
das coisas o seu segredo.
12
Não é simples assim, basta levantar a tampa e
arrancar
os pacotes.
13
Uma ou duas vezes aludiu a ela; nada mais lhe pude
arrancar
.
14
Ao vê-lo
arrancar
,
creio que ambos sentimos que fizéramos algo de útil.
15
Vimos casos onde médicos queriam
arrancar
algo fora do paciente sem necessidade.
16
Esperar por sua resposta era como
arrancar
minhas unhas uma por uma.
Más ejemplos para "arrancar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
arrancar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
arrancar de
arrancar a cabeça
arrancar os olhos
arrancar alguma coisa
arrancar o coração
Más colocaciones
Translations for
arrancar
inglés
tear away
tear off
cheat
rip off
chisel
catalán
arrencar
ensarronar
estafar
español
birlar
descuerar
estafar
Arrancar
a través del tiempo
Arrancar
por variante geográfica
Mozambique
Común
Portugal
Común
Brasil
Común
Más variantes