TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arriscar
in portugués
inglés
stake
catalán
comprometre
español
exponer
Back to the meaning
Tentar.
tentar
jogar
pôr
atirar
cometer
apostar
botar
expor
comprometer
ousar
español
exponer
inglés
jeopardise
catalán
amenaçar
español
amenazar
Back to the meaning
Ameaçar.
ameaçar
español
amenazar
Sinónimos
Examples for "
ameaçar
"
ameaçar
Examples for "
ameaçar
"
1
A longo prazo, a situação pode ainda
ameaçar
a manutenção dos empregos.
2
Exemplifico: não pode uma polícia, por questão salarial,
ameaçar
investigar um governo.
3
É que
ameaçar
dividir o país é claramente uma declaração de guerra!
4
Pronunciou estas palavras num acesso de cólera e estava claramente a
ameaçar
.
5
Ela poderia
ameaçar
,
mas não creio que realmente chegasse às últimas consequências.
Usage of
arriscar
in portugués
1
Assim, não temos objeto de comparação nessa matéria; podemos apenas
arriscar
opiniões.
2
Poderia preparar um relatório perfeitamente aceitável sem necessidade de
arriscar
o pescoço.
3
Os deputados capazes de
arriscar
uma palavra a nosso favor estavam presos.
4
Com este passo a passo, é possível
arriscar
e treinar os movimentos.
5
Não nos podemos
arriscar
a uma mudança de planos no último minuto.
6
Ele estava disposto a
arriscar
esse futuro em troca de algumas respostas?
7
Na sua opinião, não podemos
arriscar
ter uma presença mais ou menos.
8
Portanto, não vejo nenhum benefício em
arriscar
outros meios-sangues num resgate ridículo.
9
Contra uma tal segurança, valia a pena
arriscar
grande lance de dados?
10
Não era uma situação que eles podiam
arriscar
manter por muito tempo.
11
Deixar a situação congelada é
arriscar
que assim fique mais algumas décadas.
12
Já tinha pensado nisso -no primeiro dia; mas não posso
arriscar
.
13
Não podíamos
arriscar
que você aproveitasse essa situação parauma próxima matéria.
14
Não queremos
arriscar
que a vossa descendência fique contaminada com tais espécimes.
15
Se isso é um patógeno grave, não posso
arriscar
contaminar outros animais.
16
Mas, mesmo assim, prefere o silêncio para não
arriscar
um processo disciplinar.
Other examples for "arriscar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arriscar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
arriscar a vida
resolver arriscar
arriscar um palpite
arriscar perder
arriscar tanto
More collocations
Translations for
arriscar
inglés
stake
adventure
queer
scupper
hazard
peril
expose
jeopardize
venture
endanger
jeopardise
imperil
threaten
menace
catalán
comprometre
arriscar
exposar
amenaçar
posar en perill
español
exponer
comprometer
arriesgar
amenazar
exponer al peligro
hacer peligrar
poner en peligro
Arriscar
through the time
Arriscar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants