TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
avivar
en portugués
inglés
refresh
catalán
reanimar
Volver al significado
Levantar.
levantar
puxar
despertar
acender
aquecer
estimular
animar
refrescar
realçar
excitar
inglés
refresh
Uso de
avivar
en portugués
1
Zillah tentava
avivar
as brasas com a ajuda deum fole gigantesco.
2
Simplesmente observe o fogo se
avivar
e se agarre a esse pensamento.
3
Disse-lhe quem era, o que não pareceu
avivar
qualquer lampejo de reconhecimento.
4
O fogo, porém, não podia
avivar
a tênue rigidez de seu corpo.
5
O barco encabritou-se e virou de bordo com o
avivar
do vento.
6
Quando elas atingem minha camisa, deixo o fogo
avivar
e se espalhar.
7
O irônico da situação é que conseguiu
avivar
seu macabro sentido de humor.
8
São vários os factos que contribuem para
avivar
a corrente positiva.
9
Se aumento o ritmo é para
avivar
memória de tempo remoto.
10
Quanto à estufa que Maigret gostava de
avivar
,
foi substituída pelo aquecedor central.
11
Sim, tenho que encontrar o modo de
avivar
a chama que Limbeck representa.
12
O sangue lhe subira às faces apenas o suficiente para
avivar
suas bochechas.
13
O que podia
avivar
a esperança desta fileira de peregrinos desesperançados?
14
Junte um pouco de palha para
avivar
a mecha do lampião.
15
As cores parecem se
avivar
,
as linhas parecem ficar mais nítidas.
16
Elizabeth conseguira
avivar
aquele vazio até assemelhar-se a tempestades de virilidade.
Más ejemplos para "avivar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
avivar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
avivar o fogo
avivar a memória
avivar metais
avivar recordações
fazer avivar
Más colocaciones
Translations for
avivar
inglés
refresh
freshen
catalán
reanimar
refrescar
Avivar
a través del tiempo
Avivar
por variante geográfica
Brasil
Común