TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
beberagem
en portugués
Bebida.
bebida
lavagem
farelada
Uso de
beberagem
en portugués
1
Era a sra. de Villefort, retornando para verificar o efeito da
beberagem
.
2
Já aprendi a tomar chimarrão, apesar de continuar detestando essa amarga
beberagem
.
3
Conheço uma
beberagem
de garrafada que é um coice em tais incômodos.
4
Uma
beberagem
emetizada os fez desaparecer momentaneamente, mas logo voltaram a surgir.
5
Ao terceiro gole da
beberagem
,
fortes convulsões obrigaram-no a cair de joelhos.
6
Tentou não pensar no que a
beberagem
poderia fazer a seu estômago.
7
O açúcar era de sobra, mas não se conseguia dissolvê-lo na
beberagem
.
8
Engoliu o chá e o ovo, e a
beberagem
ficou no estômago.
9
Aos poucos, foi deixando as demais ocupações, alvorando e anoitecendo na
beberagem
.
10
As pessoas tomam qualquer
beberagem
que fuja dos circuitos comerciais normais.
11
Serviu um copo da
beberagem
para Benito e um copo para si mesmo.
12
Kathryn sentiu a
beberagem
calmante começar a agir, amenizando-lhe a dor.
13
Depois de engolir por três dias a
beberagem
do Ike, caí no álcool.
14
Nesse momento, começou uma grande batalha pela posse da valiosa
beberagem
.
15
Por uma moeda extra, ele me ofereceu uma
beberagem
para dormir.
16
Fez uma careta devido ao gosto azedo da
beberagem
,
mas tomou-a.
Más ejemplos para "beberagem"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
beberagem
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
beberagem fumegante
amarga beberagem
beberagem alcoólica
beberagem espessa
beberagem turva
Más colocaciones
Beberagem
a través del tiempo
Beberagem
por variante geográfica
Brasil
Común