TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
carga
en portugués
inglés
load
catalán
càrrega
español
peso
Volver al significado
Peso.
peso
preocupação
responsabilidade
acusação
porte
fardo
mercadoria
embaraço
carregamento
opressão
español
peso
inglés
load
catalán
càrrega
español
carga
Volver al significado
Load average.
load average
español
carga
Uso de
carga
en portugués
1
Trata-se, senhor deputado, deumaidentidade contabilísticas com pouca
carga
ideológica, acrescentou.
2
Villela afirmou, porém, que não haverá redução de
carga
tributária no Estado.
3
Ele respondeu: -Não é muito agradável fazer
carga
contra um colega.
4
Barros afirmou que não será encaminhada proposta para aumento da
carga
tributária.
5
Quais são esses pecados dos outros dos quais se assume a
carga
?
6
A URSS carregava setenta por cento da
carga
da guerra na Europa.
7
Em relação ao estudo, a
carga
é fixa por dia: quatro horas.
8
O equilíbrio dessas contas passa, normalmente, por um aumento de
carga
fiscal.
9
Segundo o ministro da Economia, a
carga
tributária do Brasil é alta.
10
Algumas eram puxadas por pôneis esbeltos; outras, por grandes cavalos de
carga
.
11
A relevância da abordagem contábil da mensuração da
carga
tributária das empresas.
12
Entre as alterações está a diminuição da
carga
de aulas práticas obrigatórias.
13
Ela avaliou a resposta durante alguns segundos antes de voltar à
carga
:
14
Na rua em questão é proibida a passagem de veículos de
carga
.
15
Todos estavam exaustos devido ao tempo e à
carga
de trabalho elevada.
16
Caminhões e outros transportes de
carga
estão sofrendo restrições para fazer entregas.
Más ejemplos para "carga"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
carga
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
carga horária
carga tributária
compartimento de carga
trem de carga
carga fiscal
Más colocaciones
Translations for
carga
inglés
load
incumbrance
onus
encumbrance
burden
loading
catalán
càrrega
preocupació
pes
español
peso
preocupación
carga
Carga
a través del tiempo
Carga
por variante geográfica
Mozambique
Común
Angola
Común
Portugal
Común
Más variantes