TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
controvérsia
en portugués
inglés
wrangle
catalán
discussió
español
altercado
Volver al significado
Batalha.
batalha
discussão
disputa
debate
polêmica
polémica
contestação
contenda
litígio
español
altercado
inglés
dispute
catalán
querella
español
discusión
Volver al significado
Discordância.
discordância
querela
español
discusión
Uso de
controvérsia
en portugués
1
A
controvérsia
diz respeito à aplicação do princípio da separação dos Poderes.
2
O assunto da
controvérsia
dizia respeito à autoridade do Bispo de Roma.
3
Há muita
controvérsia
em torno desses testes, sobretudo no caso de crianças.
4
A questão há muito que é objecto de
controvérsia
judicial na Suíça.
5
Outro assunto polêmico: as células-tronco, que em passado recente motivaram tanta
controvérsia
.
6
A ONU promoveu uma votação em 2005 que terminou também em
controvérsia
.
7
A decisão, divulgada no passado domingo, está a causar
controvérsia
em Israel.
8
Não pretendemos tomar lado nesta
controvérsia
,
pois suspeitamos que ela é anacrônica.
9
Esse destaque é fundamental diante
de
uma
controvérsia
doutrinária e jurisprudencial importante.
10
A
controvérsia
recai, neste caso, sobre divulgação com falta de informações obrigatórias.
11
A quantidade de pessoas em situação de rua em Curitiba gera
controvérsia
.
12
No entanto, o evento gerou
controvérsia
e foi alvo de duras críticas.
13
As implicações políticas da
controvérsia
acerca do materialismo evitaram que ele desaparecesse.
14
Mas este não é o lugar para esgotar
controvérsia
de tal natureza.
15
Os quatro companheiros, ansiosos de ouvir o caso prometido, esqueceram a
controvérsia
.
16
Mas, quando se trata de extinção, a
controvérsia
continua há duzentos anos.
Más ejemplos para "controvérsia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
controvérsia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
grande controvérsia
haver controvérsia
controvérsia a respeito
controvérsia em torno
gerar controvérsia
Más colocaciones
Translations for
controvérsia
inglés
wrangle
argument
arguing
dustup
words
contention
tilt
run-in
controversy
contestation
quarrel
disceptation
row
disputation
dispute
difference
difference of opinion
conflict
catalán
discussió
batussa
disputa
brega
controvèrsia
lliça
renyina
baralla
querella
español
altercado
riña
lid
palabras
discusión
pelea
choque
roce
encontrón
pleito
pelotera
Controvérsia
a través del tiempo
Controvérsia
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Común