TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
derramar
en portugués
inglés
spill
catalán
esquitxar
español
echar
Volver al significado
Lançar.
lançar
espalhar
vazar
transbordar
verter
disseminar
difundir
exalar
extravasar
entornar
español
echar
Uso de
derramar
en portugués
1
O importante é
derramar
o mínimo de sangue, de ambos os lados.
2
Por um breve momento, considerei
derramar
todo o conteúdo em meu vinho.
3
Eureka sentiu inveja das pessoas que podiam
derramar
lágrimas sem consequências fatais.
4
Seus oficiais estavam ouvindo os primeiros cidadãos prontos a
derramar
suas suspeitas.
5
Voltaram a
derramar
sua atenção ao café, enquanto, sentados, meditavam o assunto.
6
Nunca vira Rita demonstrar tanto afeto, a ponto de
derramar
algumas lágrimas.
7
Certos parênteses apertados foram abertos e puderam
derramar
seus conteúdos ainda ativos.
8
Seu poder tentou
derramar
para fora, mas eu tinha que fazê-lo voltar.
9
A prática deles é
derramar
vinho fervente num talho, antes de costurar.
10
Eles mal podem esperar para
derramar
seu sangue e acordar a deusa.
11
Bom senso Lutas entre judeus e árabes fizeram
derramar
imenso sangue inocente.
12
Não tenho qualquer desejo de
derramar
o sangue dos nossos conterrâneos israelitas.
13
Depois de algum tempo, no entanto, não há mais lágrimas a
derramar
.
14
Não iria chorar; se recusava a
derramar
uma só lágrima que fosse.
15
Ele deveria ter escapado, mesmo se para isso fosse necessário
derramar
sangue.
16
E eu consegui não
derramar
uma lágrima; sabia que meu tempo chegara.
Más ejemplos para "derramar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
derramar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
derramar sangue
derramar lágrimas
derramar uma gota
derramar água
derramar o café
Más colocaciones
Translations for
derramar
inglés
spill
splatter
pour
slop
catalán
esquitxar
vessar
llançar
emetre
fluir
vessar-se
abocar
arrosar
tirar
brufar
escampar
escampar-se
español
echar
salpicar
derramar
desparramar
Derramar
a través del tiempo
Derramar
por variante geográfica
Brasil
Común