TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
inglés
give
español
caer
Cair.
cair
abater
desmoronar
arrebentar
desencadear
rebentar
despencar
ruir
implodir
desfechar
español
caer
inglés
lessen
catalán
minorar
español
mermar
Diminuir.
diminuir
minguar
decrescer
español
mermar
1
A qualquer momento poderia
desabar
,
mas não poderia abandonar as vítimas, afirmou.
2
Aprendendo a dar o segundo passo, a insistir em vez de
desabar
.
3
Outras salas de aula estarão em risco de
desabar
,
informou o responsável.
4
Fui o primeiro a
desabar
;
três anteparos de alumínio depois, meu amigo.
5
Fazer acreditar quando tudo parece
desabar
está ao alcance de muito poucos.
6
Léa pareceu
desabar
em si mesma, encolhendo os ombros contra o mundo.
7
As torres de transmissão podem
desabar
a um simples tremor de terra.
8
A resposta do outro foi
desabar
de supetão de costas na parede.
9
Bumeh parece acreditar também que o mundo está a ponto de
desabar
.
10
A estatura colossal de Else começava a
desabar
sob seu próprio peso.
11
Reuni todas minhas forças para não
desabar
no banco gelado de metal.
12
Afinal de contas, vamos fazer
desabar
o teto sobre a Terceira Brigada.
13
Guido permaneceu ajoelhado rezando ainda por alguns minutos até
desabar
de sono.
14
O telhado parecia correr o risco iminente de
desabar
a qualquer instante.
15
Estávamos sozinhos agora, e a temperatura do recinto pareceu
desabar
alguns graus.
16
Não pode
desabar
diante de seus pais e, ao contrário, tenta tranquilizá-los.
desabar
· ·
desabar sobre
fazer desabar
parecer desabar
ameaçar desabar
desabar em lágrimas
inglés
give
give way
cave in
break
founder
collapse
fall in
lessen
fall
decrease
diminish
español
caer
derrumbarse
colapsar
romperse
ceder
irse a pique
mermar
disminuir
catalán
minorar
remetre
disminuir
esmorteir
reduir
atenuar
rebaixar
mitigar