TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desforço
en portugués
Vingança.
vingança
represália
desforra
desafronta
Sinónimos
Examples for "
vingança
"
vingança
represália
desforra
desafronta
Examples for "
vingança
"
1
Não se trata de
vingança
,
e sim deumasolução puramente prática.
2
Forma máxima da
vingança
,
o canibalismo não era entretanto sua forma necessária.
3
Perdoai-me, Senhor; mas eu quis avaliar friamente a natureza da vossa
vingança
!
4
Tanto por natureza quanto por princípio, era superior ao prazer da
vingança
.
5
Sua
vingança
chegava um pouco tarde, pois as circunstâncias eram completamente diferentes.
1
Segundo a imprensa, cinco pessoas morreram durante ataques de
represália
na segunda-feira.
2
Mas em geral o motivo é mais evidente: roubo, sexo,
represália
,
herança.
3
Por meio do princípio da
represália
podemos converter inimigos em amigos leais.
4
Em
represália
,
Hitler exigiu a morte de dez italianos para cada alemão.
5
Em
represália
as FAA eliminaram um número de civis ainda não identificados.
1
Retirar-me com os meus milhões era a
desforra
mais prática, mais fácil!
2
É normal que o período de
desforra
leve semanas ou até meses.
3
O que me diz se eu oferecer a oportunidade
de
uma
desforra
?
4
Obcecado pela ideia da
desforra
pública, idealizava quadros sinistros na mente superexcitada.
5
Os soldados, animados pela esperança
de
uma
desforra
espetacular, continuaram a afastar-se.
1
Por isto e pelo mais pede ele
desafronta
da injúria que sofreu!
2
O rapaz não se conformou com a possibilidade de ser espancado sem
desafronta
imediata.
3
Era já o pendão do Império que se levantava em
desafronta
da pátria comum.
4
Odeia-os de morte e não se
desafronta
deles por vias conhecidas, assassina-os quando pode.
5
Eusébio Galeano queria a
desafronta
mas não ousava afrontar.
Uso de
desforço
en portugués
1
Em outras palavras, o
desforço
deverá ser in continenti, isto é imediato.
2
Ao mesmo tempo tornou impossível o
desforço
que seria a divulgação.
3
Em alguns momentos e lugares chegou-se a vituperações, a ameaças de
desforço
físico.
4
A segunda carta foi um
desforço
do oficial sobre o amanuense.
5
Este varonil
desforço
pintava-lha na imaginação abrasada como um ente superior.
6
O
desforço
físico parece ter culminado uma sessão particularmente agitada da Câmara de Olinda.
7
Ela pode se dar de dois modos: pela legítima defesa e pelo
desforço
imediato.
8
Queria moderar assim as palavras de
desforço
do moço oficial.
9
Houve um
desforço
,
durante o qual o senhor dominou o animal e tomou distância.
10
A legítima defesa não se confunde com o
desforço
imediato.
11
Matei-o em combate leal e legítimo
desforço
pela minha terra e pela minha dama.
12
O oficial, que não engolira ainda a afronta ao seu orgulho, procurava um
desforço
.
13
Recusais a intimativa, mas não podereis fugir ao meu
desforço
.
14
Não houve velha Janoca que evitasse o
desforço
que tomou violentamente contra o primo.
15
Tratava-se, ao que parecia, de algum
desforço
de rival suplantado.
16
Havendo esbulho, a medida cabível é o
desforço
imediato, visando à retomada do bem esbulhado.
Más ejemplos para "desforço"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desforço
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
desforço imediato
desforço físico
desforço pessoal
tomar um desforço
ameaças de desforço
Más colocaciones
Desforço
a través del tiempo
Desforço
por variante geográfica
Brasil
Común