TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
façanha
en portugués
inglés
stunt
catalán
feta
español
logro
Volver al significado
Feito.
feito
áfrica
realização
proeza
valentia
gesta
español
logro
inglés
achievement
catalán
consecució
español
realización
Volver al significado
Conquista.
conquista
consumação
español
realización
Uso de
façanha
en portugués
1
Ainda era uma
façanha
bastante incomum entre as moças da Europa central.
2
Porém, mesmo se decidisse fazer isso, aquela camisola tornaria tal
façanha
impossível.
3
A próxima grande
façanha
da Leal Ordem aconteceu no começo de dezembro.
4
A
façanha
daquela tarde, no entanto, também teve alguns desagradáveis efeitos secundários.
5
Mas nenhuma das várias pessoas que tentaram repetir a
façanha
teve sucesso.
6
Porém, a
façanha
de Colombo só podia realizar-se através de erros semelhantes.
7
Auberson sugeriu: Que tal explicarmos a ele para não repetir a
façanha
?
8
Contudo, nem o TeiaCast nem nenhum outro conseguiu essa
façanha
até agora.
9
Sob este ponto de vista, o Windows é uma
façanha
de engenharia.
10
Isso é o que eu mais desejo, mas essa
façanha
é possível?
11
Recuperar essa distância é uma
façanha
improvável -para não dizer impossível.
12
Uma
façanha
diplomática extremamente improvável levada a cabo por um anticomunista ferrenho.
13
Tal
façanha
não ocorre desde 2007, quando o Paranavaí levantou o caneco.
14
Não diz, mas percebe-se, que tem noção da dimensão de tal
façanha
.
15
Mas tem o lado motivacional, para repetir a
façanha
de ser campeão.
16
A tal
façanha
duplamente infame não demorou para acrescentar uma incrível blasfêmia.
Más ejemplos para "façanha"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
façanha
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
grande façanha
maior façanha
verdadeira façanha
última façanha
realizar a façanha
Más colocaciones
Translations for
façanha
inglés
stunt
effort
exploit
feat
achievement
accomplishment
catalán
feta
consecució
gesta
fita
proesa
assoliment
realització
aconseguiment
español
logro
hazaña
realización
Façanha
a través del tiempo
Façanha
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común