TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
garantia
en portugués
inglés
assurance
catalán
afirmació
español
declaración
Volver al significado
Segurança.
segurança
responsabilidade
declaração
fiança
abono
caução
penhor
paládio
abonação
asseguração
español
declaración
inglés
pledge
catalán
fermança
español
fianza
Volver al significado
Penhora.
penhora
español
fianza
inglés
security
catalán
certificat
español
título
Volver al significado
Certificado.
certificado
español
título
Uso de
garantia
en portugués
1
A independência da justiça, valor fundamental de
garantia
dos direitos dos cidadãos.
2
Conferir a qualidade dos produtos e as condições de
garantia
ofertadas; 4.
3
Formação deum sistema financeiro democrático e
garantia
dos direitos do contribuinte.
4
Nós queremos uma intervenção que traga
garantia
de direitos e oportunidades, acrescentou.
5
É uma
garantia
feita pelo Presidente do Conselho de Administração da RM.
6
Outra
garantia
para empréstimos poderá ser recursos futuros dos royalties do petróleo.
7
Portanto, nada de
garantia
:
o condenado que desconte a pena na prisão.
8
Uma democracia sem instituições provinciais não possui nenhuma
garantia
contra semelhantes males.
9
Promover o desporto como
garantia
de saúde, integração e qualidade de vida.
10
Nesse aspecto, as reservas internacionais funcionam como uma
garantia
,
um seguro, afirmou.
11
Outra questão é que a
garantia
desses empréstimos são as reservas técnicas.
12
A
garantia
da restituição do dinheiro pretende estabelecer a confiança no método.
13
Diferem, nesse aspecto, das prestadoras de serviços públicos, que têm essa
garantia
.
14
Em troca receberam a
garantia
de retorno em segurança paraa Europa.
15
O tema será aprofundado quando do estudo dos direitos reais de
garantia
.
16
A exigência, no caso, esbarra na
garantia
constitucional do acesso à justiça.
Más ejemplos para "garantia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
garantia
Nombre
Masculine · Singular
garantir
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
haver garantia
garantia real
garantia constitucional
garantia de segurança
única garantia
Más colocaciones
Translations for
garantia
inglés
assurance
guarantee
pledge
security
certificate
catalán
afirmació
declaració
fermança
caució
garantia
certificat
español
declaración
garantía
afirmación
fianza
prenda
título
certificado
Garantia
a través del tiempo
Garantia
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes