TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
marcar
en portugués
inglés
score
catalán
assenyalar
español
distinguir
Volver al significado
Mostrar.
mostrar
escolher
notar
distinguir
definir
determinar
dividir
assinar
indicar
machucar
español
distinguir
Uso de
marcar
en portugués
1
Isaac me explicou: batiam palmas para
marcar
um ponto importante no debate.
2
Dizem que a oposição está explorando a situação para
marcar
pontos políticos.
3
Apresentado hoje, o consenso pretende
marcar
o início deumadiscussão alargada.
4
Acabámos por
marcar
o segundo golo e considero ter havido justiça, afirmou.
5
O candidato socialista começou o debate a
marcar
pontos a seu favor.
6
No entanto, faltava qualidade e organização ofensiva para criar chances de
marcar
.
7
No primeiro tempo tivemos muitas dificuldades para
marcar
,
ajeitamos no segundo tempo.
8
Aliás, também é possível visitar as tinturarias; é só
marcar
por telefone.
9
No entanto,
marcar
gols pode ser decisivo parao futurodo jogador.
10
Estas eleições devem
marcar
o fim da transição democrática, acrescentou o porta-voz.
11
Isto apesar do mau tempo que deverá
marcar
o dia do referendo.
12
A gárgula está certa; não há um X para
marcar
o ponto.
13
Jogo a jogo, poderemos fazer coisas boas e
marcar
o futebol português.
14
Deverá procurar saber o que acontece com a equipa depois de
marcar
.
15
É uma pessoa extremamente atarefada, mas espero
marcar
uma visita quanto antes.
16
Estamos desde 1995 a
marcar
passo, a aumentar a nossa dívida, frisou.
Más ejemplos para "marcar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
marcar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
marcar presença
marcar um encontro
marcar a data
marcar golos
marcar hora
Más colocaciones
Translations for
marcar
inglés
score
mark out
mark off
mark
catalán
assenyalar
distingir
marcar
español
distinguir
marcar
señalar
Marcar
a través del tiempo
Marcar
por variante geográfica
Mozambique
Común
Portugal
Común
Angola
Común
Más variantes