TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
obediente
en portugués
Sujeito.
sujeito
humilde
dócil
submisso
observante
obsequente
Sinónimos
Examples for "
sujeito
"
sujeito
humilde
dócil
submisso
observante
Examples for "
sujeito
"
1
Contudo, o apoio do Fundo de Coesão está
sujeito
a determinadas condições.
2
Qualquer pessoa; não exige a lei nenhuma qualidade especial do
sujeito
ativo.
3
Deixar de ser ao mesmo tempo
sujeito
e objeto: eis a questão.
4
O simples facto de estar
sujeito
à dúvida é prova de imperfeição.
5
Segundo: Todo compromisso de desarmamento deve estar
sujeito
a controles internacionais eficazes.
1
Essa
humilde
aceitação da opinião da maioria passa paraa vidafinanceira.
2
Opinião Citações Temos feito o nosso trabalho e somos um grupo
humilde
.
3
Por favor, aceite o meu
humilde
pedido de desculpas pelo meu erro.‖
4
Voltando ao assunto das suas novas perspectivas, explicou-se mais amplamente, sempre
humilde
:
5
Por favor, perdoem este
humilde
servo; desejo a todos uma boa noite.
1
Minha opinião é que você é
dócil
demais parauma união livre!
2
É um carácter rebelde perante o rigor e
dócil
perante o amor.
3
Não havia qualquer vantagem no facto de fingir ser
dócil
e normal.
4
Terminada sua oração,
dócil
e cristãmente respondeu a todos da seguinte forma:
5
Não vamos nos armar com baionetas contra um povo bom e
dócil
.
1
Nesse caso, Lira estaria na posição deum deputado
submisso
ao presidente.
2
Segundo estado: soldado na presença dos chefes:
submisso
e incapaz de falar.
3
Ward também gostava de desempenhar o papel
submisso
nas fantasias de Madonna.
4
Ele seria recuperado, totalmente
submisso
,
e ela seria a esperança do Enclave.
5
Como todo o agradista:
submisso
com os grandes, arrogante com os pequenos.
1
Fritar em óleo quente, deixar secar papel
observante
e polvilhar açúcar e canela.
2
Ainda que seja um fiel
observante
dos mandamentos, a debilidade humana está em mim.
3
No judaísmo
observante
dos tempos de Jesus, o sistema das purificações cultuais dominava a vida inteira.
4
Crianço no cantinho, seu canto Crianço,
observante
.
5
Aquilo que o espelho confirma é a presença do sujeito
observante
,
do qual o mundo é um fundo acessório.
1
-Notou que o jornalista parava de sorrir e fincava os olhos nele com uma expressão entre
obsequente
e sarcástica.
Uso de
obediente
en portugués
1
Ela era zelosa, mas sempre cautelosa;
obediente
,
mas conformada; vigilante, mas ressabiada.
2
Psique, porém,
obediente
à ordem do esposo, evita comunicar o seu segredo.
3
De qualquer modo, ele ofereceu a palma da mão de forma
obediente
.
4
O súdito é o membro
obediente
da monarquia, sem resistência, passivamente
obediente
:
5
Ele seria
obediente
a toda ordem, intuiria cada capricho de boa vontade.
6
Jack tocou-o delicadamente a princípio, e depois,
obediente
,
o apertou com força.
7
Tenho a honra de ser, senhor, sua mui humilde e
obediente
serva.
8
Ela concordou de novo e,
obediente
,
moveu o pé direito alguns centímetros.
9
Depois de ouvir isso, Oscar se esforçava ainda menos para ser
obediente
.
10
Tenho a honra de ser, senhor, seu mais
obediente
criado, Charles Crosse.
11
Nesse ínterim, Orquídea Negra devia prosseguir com a investigação, como
obediente
beleguim.
12
Sou, com todo o respeito, senhora, sua mui humilde e
obediente
serva.
13
Precisa escutar cuidadosamente tudo o que tenho a dizer e ser
obediente
.
14
As vozes todas estão em harmonia -coral
obediente
sob minha regência.
15
Valdéz y Inclán era vulnerável e
obediente
devido à sua dependência econômica.
16
Ver a si mesmo como um peão
obediente
de Pantanegro fora desanimador.
Más ejemplos para "obediente"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
obediente
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
filha obediente
criança obediente
esposa obediente
cão obediente
forma obediente
Más colocaciones
Obediente
a través del tiempo
Obediente
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común