TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pedir
en portugués
inglés
request
catalán
pregar
español
pedir
Volver al significado
Tomar.
tomar
querer
procurar
precisar
gritar
puxar
reclamar
exigir
rezar
protestar
español
pedir
inglés
book
Volver al significado
Reservar.
reservar
inscrever-se
inglés
book
inglés
order
español
ordenar
Volver al significado
Encomendar.
encomendar
español
ordenar
inglés
beg
catalán
captar
Volver al significado
Captar.
captar
inglés
beg
Uso de
pedir
en portugués
1
No final, os candidatos poderão ainda
pedir
uma recontagem global da votação.
2
Também poderão
pedir
dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3
Penso que o Governo moçambicano deve
pedir
,
formalmente, ajuda à União Africana.
4
Há, no entanto, a hipótese de
pedir
asilo político aos Estados Unidos.
5
Alguns membros do conselho querem politizar e
pedir
admissibilidade do processo, acrescentou.
6
Muitos destes, temos estado a
pedir
às entidades competentes para tomarem medidas.
7
António Costa não tem autoridade moral para
pedir
moderação no debate político.
8
Ele não explicou, entretanto, que nível de verificação poderá
pedir
dos resultados.
9
Precisamos
pedir
coisas novas pois não nos é permitido
pedir
coisas velhas.
10
Contudo, também é possível
pedir
boleia a um desconhecido registado na rede.
11
O Conselho Militar tem meios e fará o que eu e
pedir
.
12
Um país não pode
pedir
apoio e formular as suas condições, sustentou.
13
Dinheiro: É uma boa altura para
pedir
um aumento, não tenha receio.
14
Acabara de
pedir
demissão do emprego; não era um bom emprego, afinal.
15
Apenas é possível confirmar as informações prestadas e
pedir
uma nova análise.
16
A intenção dos jovens é
pedir
que a UP tome medidas urgentes.
Más ejemplos para "pedir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pedir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
pedir desculpas
pedir ajuda
pedir perdão
pedir licença
pedir dinheiro
Más colocaciones
Translations for
pedir
inglés
request
tap
beg
call for
bespeak
solicit
quest
book
reserve
hold
order
catalán
pregar
sol·licitar
demanar
captar
español
pedir
rogar
solicitar
ordenar
encargar
Pedir
a través del tiempo
Pedir
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Mozambique
Común
Más variantes